Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
На сайте с 25.10.07 Сообщения: 8595 В дневниках: 12444 Откуда: Новосибирск
Добавлено: Вт Янв 23, 2018 16:17
Шагане
Я на ЛЛ в одной игре написала хотелку: Лучшая, на ваш взгляд, книга в жанре "Магический реализм", и мне посоветовали Рубину. Взять-то я взяла, тем более, что книга давно в хотелках, но в причастности к жанру засомневалась
_________________ Если не складывается - вычти! Импровизируй!
На сайте с 29.10.10 Сообщения: 9182 В дневниках: 4385 Откуда: Бийск
Добавлено: Вт Янв 23, 2018 16:19
Celestina писал(а):
Кхалисси
Пожалуйста, Лена Ну согласись, не может нам все нравиться все в равной мере. Ты только что прочла две мои наилучшие за год книги, и насколько я поняла, Геннассия тебе понравился больше, верно? А я вот посчитала именно Лавгроува лучшим — сама еще удивляюсь, чем он меня так покорил? Вообще ни к чему придраться не могу, если книгу проживаю
Добавлено спустя 1 минуту 43 секунды:
Кхалисси
Мистика — это неотражение гг в зеркале. Ужасы — то, что сделали братья с младшим.
мне кажется там мистика на нуле. Про отражение - так вскользь в начале книги и в конце, и то можно посчитать это за образные выражения Но зато основной темой в аннотации
А ужасы да, и еще книжница та тоже ужас ужасный
_________________ Если я буду такой как все, то кто будет такой как я?
На сайте с 01.06.17 Сообщения: 1734 В дневниках: 57
Добавлено: Ср Янв 24, 2018 3:59
Тьерри Жонке "Тарантул"
Прочитан мной в рамках " Библиомании- 2018" по совету Natuly)
Ммм.. Начинаю думать, как описать впечатления, и не могу подобрать слова, т.к. все мои слова будут абсолютным раскрытием сюжета
Я так понимаю, что по этой книге был снят фильм. " Кожа, в которой я живу" . Кто не видел, почитайте, кто видел- не стоит
Добротное такое повествование. А что сделали бы вы, столкнись- тьфу- тьфу- ваш близкий человек с насилием и вам захотелось бы ему помочь?..
Остальное- под спойлер:
Скрытый текст:
Здесь насильник превращается в жертву и наооборот, грани размыты- и уже не понять, кого стоит пожалеть, а кого и не стоит...
Восхищаюсь выдержкой отца- так и хочется его назвать Бандеросом
Ведь это тоже месть, отсроченная и изощренная.. Только вот чувства, возникшие у создателя к своей музе, немного противоречат идее отмщения, но это издержки.
В свое время фильм меня потряс,когда впервые его увидела; зная, что он был снят по книге,перечитывать бы не стала. Но задумка хорошая. Месть. Тронутый рассудок
На сайте с 20.11.11 Сообщения: 12492 В дневниках: 53 Откуда: Красноярск пр.Мира
Добавлено: Ср Янв 24, 2018 19:30
В рамках «Библиомания 2018» по совету Морская 13 прочел не большую повесть Николая Внукова - "Один".
Если выразить в двух словах – Советский вариант приключений Робинзона Крузо.
Роман Д.Дефо – «Приключения Робинзона Крузо» терпеть не могу – скучно, занудно и не интересно!!!
От меня роману Д.Дефо 3 балла – балл набавил за то, что «КЛАССИКА».
Роману Николая Внукова - "Один" – 8 баллов (твердая четверка)!
Это настоящая приключенческая повесть с романтикой в духе Жюль Верна.
Очень хороший язык – чувствуется, что повесть именно для детей написана – не адаптация взрослого романа, как у Д.Дефо.
Отзыв СИЛЬНО СУБЪЕКТИВЕН:
1 – На мой взгляд, эту повесть ПЕРВЫЙ РАЗ надо было прочесть в детстве, а сейчас только сравнить ТЕ и ЭТИ впечатления!!!
… но с повестью знакомлюсь только сейчас, поэтому отношусь более КРИТИЧНО, т.к. «НОСТАЛЬГИЯ» напрочь отсутствует.
2 - «Философская составляющая» - рассуждения мальчика в столь экстремальной ситуации мне показались
не естественными – БОЛЕЕ ВЗРОСЛЫМИ – «МОРАЛИЗАТОРСКИМИ».
Не верю в ТАКИЕ МЫСЛИ, в ТАКОЙ СИТУАЦИИ!!!
Да и рассуждения на тему «что мы знаем о самых близких нам людях – маме, папе», как часто с ними общаемся и интересуемся их жизнью, далеко не мальчика 14 лет!
... При этом в повествовании напрочь отсутствует печаль о умершей матери (на этот момент мальчику было уже 12 лет - разница между описываемыми в повести событиями и смертью матери всего два года) – это очень странно.
Нет воспоминаний типа «КАК МНЕ НЕ ХВАТАЕТ МАМЫ»
3 – Самый сильный раздражитель в повести – ПОВТОРЯЕМОСТЬ!!!
Повторение ОДНИХ И ТЕХ ЖЕ ИДЕЙ (даже очень правильных мыслей) несколько раз на протяжении столь небольшого объема повести!
На мой взгляд , это явно лишнее – меня раздражало!
Большой плюс автору, что все эти «РАССУЖДЕНИЯ» гармонично вписываются в повествование - для детей, может быть, и нормально.
И финал повести, какой-то не такой – «НАШИ, как всегда, ПРИШЛИ ВОВЕМЯ!!!».
УРА!!! Наши славные ПОГРАНЦЫ спасли ребенка!
А где эти «СЛАВНЫЕ ПОГРАНЦЫ» были два месяца, что ребенок не видел за это время ДАЖЕ НА ГОРИЗОНТЕ никаких кораблей?!!!
… а тут ВДРУГ пришли и спасли – УРА!!!
Как-то интересно у нас ЯПОНСКАЯ граница с моря охранялась...
4 – ФИНАЛ:
Удивило, что автор не написал хотя бы еще пару глав о том, как Г.Г. встретили дома (реакция отца и товарищей), да и самого мальчика на изменение обстановки поле такого физическо-психологического потрясения.
Ну и последнее - 5 !!!
В нашей СОВРЕМЕННОСТИ книга «ИДЕОЛОГИЧЕСКИ ВРЕДНАЯ»!!!
Что СЕЙЧАС самое важное в жизни ?!!!
Что является ПОКАЗАТЕЛЕМ УСПЕШНОСТИ?!!!
Занимаемая должность, квартира, машина, модный телефон, суаер-пупер навороченный компьютер и т.д, и т.п…
… а чему учит эта книга?!!!
Нужно ли в СОВРЕМЕННЫХ УСЛОВИЯХ пропагандировать идею «что значит вещи, когда есть жизнь!»?
Книга, как и романы КРАПИВИНА, на очень сильного любителя!
Для ВЗРОСЛЫХ она «ДЕТСКАЯ», а захотят ли читать её современные дети, воспитанные на совсем других идеалах (Гарри Поттер и т.п.), большой вопрос!
Морская 13. спасибо за совет! Хорошая повесть, мне понравилась!!!
Последний раз редактировалось: КРАСПАПА (Ср Янв 24, 2018 19:35), всего редактировалось 1 раз
На сайте с 03.09.10 Сообщения: 7887 В дневниках: 1446 Откуда: Город измятых костюмов
Добавлено: Ср Янв 24, 2018 21:30
Медянка писал(а):
Джоанн Харрис "Пять четвертинок апельсина".
Прекрасный сложный роман, оказавшийся для меня довольно неоднозначным и, прочтя его в рамках Читательского квеста и оставив там отзыв, я всё-равно не чувствую что закрыла гештальт и до сих пор думаю, переживаю и спорю с автором.
Пожалуй, современные английские авторы моя слабость. Открытие за открытием.
Сюжет книги оставил противоречивые чувства - очень сильный, грамотно выстроенный каркас, подводящий нас к кульминации, но тема неоднозначная - оккупация Франции фашистами. Главные герои (мать и трое ее детей) показались мне довольно неприятными, легко идут на сотрудничество с врагом, легко находят самооправдание гадким поступкам. "Онижедети" - термин, ставший в российском современном обществе уже нарицательным - держит всю моральную конструкцию романа. "Мы были детьми и не понимали что это плохо" - что за нелепица!
Однако, видно что это не позиция автора, это просто рассказ вот о таких людях. Другая сторона романа - это его красота! На редкость гармоничная вещь, в ней сколько вкусноты, тепла, очарования. Харрис волшебно владеет словом, с первой же страницы меня увлекло и потащило бурное течение. Оторваться невозможно, даже от рецепта конфитюра.
У меня до сих пор перед глазами Луара, Стоячие камни, бескрайние пшеничные поля, сад, полный упавших и покрытых осами груш, одуряющий медовый запах падалицы...
После прочтения книги у меня самая главная мысль в голове: "Как можно так хорошо писать, так виртуозно владеть словом! Сколько любви к жизни на каждой странице! Наверное, автор очень светлый человек!".
Сюжет романа мне даже показался не так важен, тем более основные события были известны заранее, читатель знает ЧТО случится, но не знает КАК. И когда это КАК происходит, от описания, от ощущения нелепости и в тоже время закономерности случившегося у меня был ступор. Просто оглушило как взрывом.. не знаю как это удалось автору. Как на стену налетела с разбега... Думаешь, что событие еще только готовится, а уже всё...
И конечно же Поль - мой любимый персонаж. Необразованный, застенчивый, заикающийся мальчик, в котором оказалось столько храбрости, силы, мудрости, любви...
Книга шедевр, автор - гениальна.
Ну, собственно, у Франции, начиная с правительства Виши, была такая позиция (Сопротивление и все прочее было потом). Поэтому герои вполне себе в тренде политики того времени.
Французы мне вообще кажутся нацией-пацифистом. Как-то не очень большинство из них настроены на войны в 20 в.
Спасибо за прекрасный отзыв. Название как-то смущало, слащавое слишком. Теперь захотелось прочесть.
Алексей Сальников родился в 1978 году в Тарту. Публиковался в альманахе "Вавилон", журналах "Воздух", "Урал", "Волга". Автор трех поэтических сборников. Лауреат премии "ЛитератуРРентген" (2005), финалист "Большой книги" и "НОС". Живет в Екатеринбурге. "Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно — свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением “нормальных” книг вестибулярный аппарат. Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют. Поразительный, единственный в своем роде язык, заземленный и осязаемый материальный мир и по-настоящему волшебная мерцающая неоднозначность (то ли все происходящее в романе — гриппозные галлюцинации трех Петровых, то ли и правда обнажилась на мгновение колдовская изнанка мира) — как ни посмотри, выдающийся текст и настоящий читательский праздник". Галина Юзефович
Вот это реальное открытие библиомании. Никогда не стала бы читать эту книгу, если бы не совет Марии Анатольевны. Да я даже и не нашла бы ее никогда. Баба Маня вытащила ее из Долгой Прогулки, переадресовала мне, ну а я, вздыхая и охая, принялась за чтение. Настрой был никакой, ибо фантасмагории, даже на российской действительности, - совершенно не мое, не люблю я, когда реальность ускользает из-под моих ног, по мне лучше драма, тлен, все умерли, а здесь подсовывают какое-то нерально-ирреальное сумбурное бытие...
Через первую главу продиралась скрипя зубами, путаясь в длинных вязких предложениях и ничего не понимая. Едет Петров в тролебасике, у него начинается грипп, температура, сумасшедшие старички пристают к нему со странными разговорами, вдруг троллейбус догоняет машина ритуальных услуг, Петров пересаживается в нее, а там труп, которого катают сутки по городу вместо того, чтобы похоронить, рядом с водителем сидит друг Петрова и вместе с другом и трупом они едут квасить...
Во второй главе у меня неожиданно открылось второе дыхание, к стилистике Сальникова я привыкла, в происходящем появился какой-то внутренний смысл, и я расслабилась и начала воспринимать происходящее как реальность. Сразу стало легче. Поверив в мир Петрова и его знакомцев, я вдруг поняла, что книга-то нереально смешная.
Третья глава уже показалась шедевром литературы, ее можно читать отдельно, это воспоминания из детства Петрова, написанные от лица совсем маленького мальчика, по убедительности передачи детских эмоций это сравнимо только с "Сережей" Веры Пановой, но "Сережа" не такой смешной.
Ну, собственно, все остальные главы я просто проглотила.
Пересказывать бессмысленно, но, поверьте, книга - полный норм!!! Все там отлично, и Петров, убивший лучшего друга, и оживший труп из машины ритуальных услуг, и милая жена Петрова, библиотекарша - маньячка. Прям все в тему и убедительно.
Моя оценка - 10 из 10.
Баба Маня, спасибо!
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах