Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
На сайте с 29.08.10 Сообщения: 19590 В дневниках: 7281 Откуда: Омск
Добавлено: Пт Ноя 11, 2016 22:09
И вам спасибо, дамы
Обсуждение такое прикольное было, под стать рассказу.
Даже в голову не пришло, что на этот маленький абзац обратят внимание.
Джерома. К. Джерома обожаю. Когда-то в детстве посмотрела фильм "Трое в лодке" и он мне не понравился. Поэтому читать желания никакого не было. В студенчестве попробовала. С удивлением обнаружила, что фильм не просто по мотивам, а очень и очень далек от оригинала. Никаких девиц. Только джентльмены.
Начало отпадное. Про болячки. А еще есть продолжение как эти мОлодцы на великах по Германии катались. Похуже, но всё равно занятно. - "Трое на четырёх колёсах"
Ну а среди рассказов было сложно выбрать. У меня есть бумажный двухтомник. Потыцала наугад. Нравится многое. Легко, юморно, правда также быстро забывается.
В прошлый раз от меня оказывается тоже был собачий рассказ. Но сильно мрачный. Его даже половина читать не стало. На этот решила реабилитироваться
Джером с Монморанси
А это просто до кучи
Скрытый текст:
Сэр
Добавлено спустя 1 минуту 7 секунд:
Баба Маня
Весёлая у вас компания! Сразу понятно, кто в доме главный
Добавлено спустя 3 минуты 1 секунду:
ИРРА писал(а):
А у меня нет собаки , но 4 лапы и хвост есть!
Скрытый текст:
Шикарный лапохвост.
У меня ушастого воспитывает 12 лап и 3 хвоста, котохвоста
На сайте с 20.11.11 Сообщения: 12492 В дневниках: 53 Откуда: Красноярск пр.Мира
Добавлено: Пт Ноя 11, 2016 22:35
Eugene 17
Женя, спасибо за рассказ.
Ты точно угадала - рассказ хороший, но мне не понравился.
Не люблю английский юмор.
... сильно много в нем снобизма.
На сайте с 11.12.11 Сообщения: 11004 В дневниках: 2036
Добавлено: Пт Ноя 11, 2016 23:12
Eugene 17
Скрытый текст:
Джентльмен, который из лужи -прелесть! Сигары ему не хватает.
насчет главных: подкинули нам под сарай двух котят, малюсеньких, еще и лакать не умели 9я. честно, думала сдохнут, помыла, молочка козьего подогрела... Думаю не буду к ним даже привязываться. Через пару недель они начали орать на меня, чтобы кормила и спать под боком у меня. Теперь одного хочу пристроить. второго оставить... кстати нас привел к ним пес, мальчишки пол в сарае разобрали, чтобы их достать Без собаки мы бы их не заметили даже
Джерома люблю с детства. Дядя Поджер примиряет с сильной половиной человечества... Все они такие... "трое в лодке" можно читать с любого места... Над бульдогом повеселилась от души. Большое спасибо за рассказ!
На сайте с 21.02.11 Сообщения: 5724 В дневниках: 1921 Откуда: Новосибирск, ОбьГэс-Бугринская роща.
Добавлено: Сб Ноя 12, 2016 10:24
Всем доброго утра.
Хороших выходных.
С сегодняшнего дня мы по прежнему играем в Шерлоков Холмсов, но предложившего рассказ я не говорю. Кто из трёх оставшихся рассказчиков предложил какой рассказ, я расскажу в последний день ФМ.
А сейчас, угощайтесь кофе
8 июня 1915 года, Сильвер-Крик, штат Нью-Йорк, США — 22 июня 1986 года, там же) — американский писатель-фантаст.
Роберт Франклин Янг родился 8 июня 1915 года в городе Сильвер-Крик в штате Нью-Йорк. Во время Второй мировой войны Янг служил на Тихоокеанском флоте. За исключением этих трёх с половиной лет, жил у себя на родине, в доме на озере Эри. После войны Роберт сменил несколько профессий: простой рабочий, машинист, литейщик, инспектор в литейном цехе, швейцар в высшем учебном заведении г. Буффало.
Аавтор пяти романов и около ста сорока рассказов. В 1953 году его первый рассказ «The Black Deep Thou Wingest» был опубликован на страницах июньского номера журнала «Startling Stories». В 1964 году написал повесть «У начала времён» (англ. When Time Was New), признанную одним из лучших лирико-приключенческих произведений, которое позднее переработал в роман «Eridahn» (1983). На русском языке повесть впервые была напечатана в 1977 году в журнале «Юный техник». Известность и успех Янгу принесли сборники повестей и рассказов «Миры Роберта Янга» (англ. The Worlds of Robert F. Young, 1965) и «Стакан звёзд» (англ. A Glass of Stars, 1968). В 1965 году рассказ «Девушка-одуванчик» (англ. The Dandelion Girl) был номинирован на премию Хьюго за лучший короткий рассказ. В 1975 году на основе рассказа «В поисках Священного Грааля» (англ. The Quest of the Holy Grille) писатель во Франции опубликовал роман «La Quete de la Sainte Grille» на французском языке. В 1985 году был издан роман «Вторая дочь визиря» (англ. The Vizier’s Second Daughter), написанный в жанре юмористической фэнтези (переведён на русский язык).
За время своей писательской карьеры Роберт Янг писал в основном короткие произведения — повести и рассказы.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах