Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
На сайте с 22.03.12 Сообщения: 22930 В дневниках: 28412 Откуда: Россия
Добавлено: Сб Окт 22, 2022 21:04
Про хорошо прибрала...
История.
Скрытый текст:
Как то мама приехала ко мне.
Тетя прислала ей открытку.
Мама решила отправить ей в Германию очень красивую открытку с красивой маркой.
У меня целая коллекция открыток и марок.
Дала маме огромный пакет и сказала - смотри и выбирай.
Мама высыпала все на кровать и стала перебирать... И тут их одной двойной открытки посыпались купюры...
Та мама случайно нашла 12 тыс. Точно не помню, но кажется такая сумма была...
Я хоть убей не помню когда и зачем их туда положила.
На сайте с 14.06.10 Сообщения: 7616 В дневниках: 196 Карта № 005669
Добавлено: Сб Окт 22, 2022 21:11
Флоримель спасибо за рассказ.
Очень благодарна флешмобу, что есть возможность знакомится с рассказами, с авторами, а самое важное - прочитать взгляды разных людей на одни и те же слова. Поистине - калейдоскоп!
На сайте с 03.04.09 Сообщения: 2715 В дневниках: 63 Откуда: г. Барнаул, п. Октябрьский
Добавлено: Сб Окт 22, 2022 21:44
Флоримель, спасибо за замечательный рассказ. Прочитала его только сегодня утром, это было прекрасное начало субботнего дня Я как воочию увидела милого щекастого еврейского мальчика Ариэля, как он ходил к соседу и настойчиво искал свою машинку.
Не смогла поучаствовать ни в обсуждении, ни в угадывании счас пойду вас почитаю на сон грядущий
На сайте с 26.10.09 Сообщения: 8257 В дневниках: 9 Откуда: Академгородок
Добавлено: Сб Окт 22, 2022 21:57
Флоримель, Ольга,
спасибо за рассказ. Захотелось еще почитать Довлатова. Наметила себе на ближайшее будущее. Особенно цитаты меня сподвигли - люблю такой юмор в литературе. Воспользуюсь для начала вашими рекомендациями.
Об авторе: Джеймс Джойс (1882-1941) - знаменитый ирландский писатель и поэт.
Скрытый текст:
Джеймс Августин Алоизий Джойс был уроженцем Ирландии. Он родился 2 февраля 1882 года в южном районе Дублина у Джона Станислава Джойса и Мэри Джейн Марри и был старшим из 15 детей. Семья будущего писателя происходила от фермеров и владельцев предприятия по добыче соли и извести.
Не имея деловой хватки и навыков ведения бизнеса, отец будущего писателя часто менял работу. В 1893 году, после нескольких увольнений, он вышел на пенсию, которой не хватало на содержание многочисленной семьи, ушел в запой и занялся финансовыми махинациями.
Некоторое время Джон оплачивал учебу Джеймса в иезуитской школе-интернате, а когда деньги закончились, мальчик перешел на домашнее воспитание. В 1893 году благодаря старым связям отца будущий писатель получил место в колледже Бельведера, где присоединился к школьному церковному братству и познакомился с философией Фомы Аквинского, до конца жизни сильно на него влиявшей.
В 1898 году Джеймс стал студентом Дублинского университетского колледжа и начал изучать английский, французский и итальянский языки. Юноша посещал литературные и театральные кружки, писал пьесы, материалы для местной газеты. В 1900 году хвалебная рецензия на книгу Генрика Ибсена «Когда мы, мертвые, пробуждаемся» стала 1-й публикацией в 2-недельном студенческом обзоре.
В 1901 году Джойс написал статью об ирландском литературном театре, которую университет отказался напечатать. Ее издали в городской газете "United Irishman", таким образом представив автора широкой публике.
По окончании колледжа Джеймс Джойс отправился в Париж изучать медицину, которая оказалась слишком сложной для понимания и усвоения. Молодой человек часто менял профессии, пытаясь найти средства к существованию, много времени проводил в Национальной французской библиотеке, писал стихи. Вскоре он получил из дома известие о смертельной болезни матери и был вынужден вернуться в Дублин.
В 1900 г. в дублинской газете «Двухнедельное обозрение» вышла первая публикация Джеймса Джойса — эссе о пьесе Ибсена «Когда мы, мёртвые, пробуждаемся». В то же время Джойс начал писать лирические стихотворения. В 1904 году Джойс попытался опубликовать эссе под названием «Портрет художника». Материал не понравился издателям, и автор решил переработать его в роман «Герой Стивен», воспроизводивший события собственной юности, но вскоре забросил работу над произведением.
В 1907 году Джеймс вернулся к наброскам неоконченной книги и полностью их переработал, в результате чего в 1914 году на свет появился роман «Портрет художника в юности», повествующий о ранних годах жизни главного героя Стивена Дедала, очень похожего на самого писателя в молодости.
С 1906 года Джойс начал работу над сборником из 15 рассказов под названием «Дублинцы», в котором дал реалистичное изображение жизни среднего класса в столице и окрестностях в начале XX века. Эти зарисовки были сделаны, когда ирландский национализм пребывал на пике развития, они сосредоточены на идее Джойса о человеческом прозрении в поворотные моменты жизни и истории.
Композиция сборника разделена на 3 части: детство, юность и зрелость. Некоторые персонажи впоследствии перевоплотились во второстепенные образы романа «Улисс». Впервые Джойс попытался опубликовать «Дублинцев» в 1909 году на родине, но получил отказ. Борьба за выход в свет книги продолжалась до 1914 года, когда сборник, наконец, напечатали.
В 1907 году Джеймс сблизился с одним из своих учеников – Ароном Гектором Шмицем, евреем по национальности, писателем и драматургом, известным под псевдонимом Итало Свево, который стал прототипом героя нового романа «Улисс» Леопольда Блума. Работа над произведением началась в 1914 году и продолжалась 7 лет. Роман стал ключевым литературным трудом в истории англоязычного модернизма и библиографии писателя.
В «Улиссе» Джойс использовал поток сознания, пародию, шутки и другие приемы, чтобы представить персонажей. Действие новеллы ограничивалось одним днем, 16 июня 1904 года, и перекликалось с гомеровской «Одиссеей». Писатель перенес древнегреческих героев Улисса, Пенелопу и Телемаха в современный Дублин и воссоздал их в образах Леопольда Блума, его жены Молли Блум и Стивена Дедала, пародийно контрастировавших с оригинальными прототипами.
В книге исследовались различные сферы столичной жизни с упором на ее убогость и однообразие. Вместе с тем произведение является любовно детальным описанием города. Джойс утверждал, что, если Дублин будет разрушен в какой-то катастрофе, он может быть восстановлен, кирпич за кирпичом, по страницам романа.
Книга состоит из 18 глав, которые охватывают примерно один час дня. Каждый эпизод имел собственный литературный стиль и соотносился с определенным событием «Одиссеи». Основное действие происходило в умах персонажей и дополнялось сюжетами классической мифологии и порой навязчивыми внешними деталями.
Серийная публикация романа началась в марте 1918 года в нью-йоркском журнале «The Little Review», но через 2 года ее прекратили из-за обвинений в непристойности. В 1922 году книгу издали в под патронажем редактора Харриет Шоу Уивер. Интересным является тот факт, что вскоре произведение запретили, и 500 экземпляров романа, отправленные в США, изъяли и сожгли на английской таможне.
Завершив работу над «Улиссом», Джойс был настолько истощен, что долгое время не писал ни строчки прозы. 10 марта 1923 года он вернулся к творчеству и начал работу над новым произведением. К 1926 году Джеймс закончил первые 2 части романа «Поминки по Финнегану», а в 1939-м книгу опубликовали полностью. Роман был написан на своеобразном и неясном английском языке, основанном, главным образом, на сложных многоуровневых каламбурах.
Реакция на произведение была неоднозначной. Многие критиковали книгу за нечитабельность и отсутствие единой нити повествования. Защитники романа, в числе которых был писатель Сэмюэл Беккет, говорили о значимости сюжета и целостности образов центральных героев. Сам Джойс сказал, что книга найдет идеального читателя, который будет страдать от бессонницы, и, завершив роман, обратится к первой странице и начнет снова.
В 1904 году Джойс встретил Нору Барнакл, работавшую горничной в гостинице. Молодые люди полюбили друг друга и вместе покинули Ирландию в поисках работы и счастья. Сначала пара обосновалась в Цюрихе, где Джеймс числился преподавателем в языковой школе. Затем Джойса отправили в Триест, бывший в то время частью Австро-Венгрии, и определили на должность учителя английского языка в классе, где готовили военно-морских офицеров.
В 1905 году Нора родила первого ребенка, мальчика, которого назвали Джоджио. В 1906-м, устав от монотонной жизни в Триесте, Джойс ненадолго переехал в Рим и устроился работать клерком в банк, однако и там ему не понравилось. Спустя полгода Джеймс вернулся к Норе в Австро-Венгрию и успел к рождению дочери Лючии в 1907-м.
Финансовое положение Джойса и Норы было тяжелым. Писатель не мог полностью посвятить себя творчеству, так как приходилось зарабатывать на жизнь. Он пытался импортировать в Триест ирландские ткани, делал переводы, давал частные уроки. Семья занимала одно из главных мест в личной жизни писателя, несмотря на все трудности, он до конца жизни оставался с Норой, которая стала его официальной женой через 27 лет после знакомства.
В 1907 году у Джеймса начались проблемы со зрением, которые впоследствии потребовали более десятка хирургических операций.
В 1930-х годах денежные проблемы отступили на 2-й план благодаря знакомству Джойса с редактором журнала «Эгоист» Харриет Шоу Уивер. Она оказала финансовую поддержку семье писателя, а после его смерти оплатила похороны и стала распорядителем имущества.
11 января 1941 года Джойс перенес операцию в Цюрихе по удалению язвы двенадцатиперстной кишки. На следующий день он впал в кому. 13 января 1941-го он проснулся в 2 часа ночи и попросил медсестру позвонить жене и сыну, прежде чем снова потерять сознание. Родственники находились в пути, когда писатель скончался, менее чем за месяц до собственного 59-летия.
Джойса похоронили в Цюрихе на кладбище Флунтер. Первоначально тело было погребено в обычной могиле, но в 1966 году, после того как власти Дублина отказали родственникам в разрешении на перевоз останков на родину, на ее месте создали мемориал писателя. Через некоторое время рядом с гранитной доской, на которой высечены цитаты из произведений дублинского модерниста, поставили статую, поразительно похожую на автора «Улисса».
_________________
"Главное в этой жизни - найти своих и успокоиться"
На сайте с 04.05.11 Сообщения: 12871 В дневниках: 659 Откуда: Россия
Добавлено: Вс Окт 23, 2022 7:26
Прожив всю жизнь в Новосибирске, я очень хорошо понимаю эту девушку. Всегда завидовала тем, кто легко мог менять место проживания.
Девушке предстояло "выйти из зоны комфорта" (девочки, не бейте тапками ). А это не каждому под силу, тем более столь юной особе.
Что ждет ее в чужой стране непонятно, а здесь все более или менее предсказуемо.
Родина, мать её, ничего не поделаешь.
Где родился, там и пригодился.
На сайте с 03.08.10 Сообщения: 2795 В дневниках: 84 Откуда: Новосибирск, Затулинка Карта № 211120
Добавлено: Вс Окт 23, 2022 8:02
e_z писал(а):
Прожив всю жизнь в Новосибирске, я очень хорошо понимаю эту девушку. Всегда завидовала тем, кто легко мог менять место проживания.
Девушке предстояло "выйти из зоны комфорта" (девочки, не бейте тапками ). А это не каждому под силу, тем более столь юной особе.
Что ждет ее в чужой стране непонятно, а здесь все более или менее предсказуемо.
Родина, мать её, ничего не поделаешь.
Где родился, там и пригодился.
Я такая же, чтобы мне поменять место жительства, не знаю что должно произойти.
Девушку очень понимаю, как бы ей не было плохо в родном доме, она боится начинать новую жизнь.
Последний раз редактировалось: Женяшка Кашина (Вс Окт 23, 2022 8:02), всего редактировалось 1 раз
На сайте с 03.01.17 Сообщения: 5508 В дневниках: 428 Откуда: город Б Карта № 027111
Добавлено: Вс Окт 23, 2022 8:02
Грустный рассказ(((
Как же хитро девушке ее память подкидывает воспоминания, которые подталкивают остаться и не менять ничего.
Мне кажется, это еще оттого, что решение уехать - не совсем ее, а ее жениха. Она просто поддалась уговорам.
Конечно, не осуждаю, мало ли там чего ее ждало впереди. Но очень грустно(((
На сайте с 16.05.07 Сообщения: 3156 В дневниках: 20
Добавлено: Вс Окт 23, 2022 8:45
Я хотела этот рассказ предложить, но передумала. Была уверена, что Эвелин никто не посочувствует. А я бы тоже осталась, наверное.
Удивительно, что Джойс вполне читаемый был, пока в свой этот модернизм и поток сознания не ударился. Хотя вот в сторону потока сознания тут явно видно движение.
На сайте с 23.09.09 Сообщения: 15260 В дневниках: 1299 Откуда: Новосибирск, Заельцовский Карта № 001048
Добавлено: Вс Окт 23, 2022 8:51
Да, решиться на перемены это одно, а вот сделать шаг в новую жизнь - это другое.
Думаю, что мы почти все внутри боимся выйти из зоны комфорта: смена школы, класса, работы, места жительства, да даже машины.
Кто-то может это сделать, даже поборов себя, кто-то нет.
Рассказ любопытный, слог хороший.
Недавно читала Кокон, там тоже тетя, мечтала уехать, вырваться из кокона жизни, но в последний момент испугалась и осталась на перроне.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах