Новости сайта и форума Sibmama 
[Грудное вскармливание]
РЕБЕНОК ЕСТ ТОЛЬКО ОДНУ ГРУДЬ: КАК БЫТЬ?
Давайте меняться! Нужное на нужное
Переводчики, пообщаемся?
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 22, 23, 24  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Работа и обучение. Свой бизнес. Для взрослых
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
englishmama
Подготовишка
Подготовишка


На сайте с 18.09.08
Сообщения: 416
В дневниках: 4
Откуда: Дзержинский район
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 11:45     Ответить с цитатой

Zmeika
ок.
да-да в том самом Ренейссансе. но у нас стройка заканчивается, а новой пока не открыто, так что не факт, что я там буду вообще работать, даже если захочу :-)
а где именно за границей вы были?

Может как-нибудь собиремся на проф.тусовку? поболтаем, поделимся опытом-впечатлениями?
_________________
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. РЕПЕТИТОРСТВО. ПЕРЕВОДЫ. обращайтесь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42734
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 13:00     Ответить с цитатой

englishmama, а мы периодически собираемся.
Правда, в основном вдвоем, но новым людям будем рады. :-) Может, даже на этой неделе получится.

А была много где, в основном в Германии, а еще в Австрии, Швейцарии,Бельгии, Франции, Испании.
Загляните в мой дневник, там много чего о поездках :aga-aga:
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
englishmama
Подготовишка
Подготовишка


На сайте с 18.09.08
Сообщения: 416
В дневниках: 4
Откуда: Дзержинский район
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 14:01     Ответить с цитатой

Zmeika
класс! обязательно мне сообщите, как надумаете собраться!
Франция - ммм моя мечта :-)
_________________
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. РЕПЕТИТОРСТВО. ПЕРЕВОДЫ. обращайтесь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42734
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 14:34     Ответить с цитатой

englishmama, собираемся завтра, в Кафеле на площади Ленина (которая в Первомайском сквере), в 11.00.
Двое будет точно :-) Мы так и так давно хотели.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
englishmama
Подготовишка
Подготовишка


На сайте с 18.09.08
Сообщения: 416
В дневниках: 4
Откуда: Дзержинский район
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 16:02     Ответить с цитатой

Zmeika
ой как хочется к вам!
боюсь не успею завтра с репетиторства к вам доехать к 11.... :-(
а нельзя ли на 12 перенести? а я подвину ученика маленько пораньше?
_________________
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. РЕПЕТИТОРСТВО. ПЕРЕВОДЫ. обращайтесь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42734
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 17:32     Ответить с цитатой

А мы там в 12 еще вовсю будем :-) Обычно больше часа сидим.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
englishmama
Подготовишка
Подготовишка


На сайте с 18.09.08
Сообщения: 416
В дневниках: 4
Откуда: Дзержинский район
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 08, 2010 20:26     Ответить с цитатой

Zmeika
напишите мне пож-ста ваш телефон и имя в личку на всякий случай
_________________
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. РЕПЕТИТОРСТВО. ПЕРЕВОДЫ. обращайтесь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Aja
Первый класс вторая четверть
Первый класс вторая четверть


На сайте с 13.03.09
Сообщения: 569
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Ноя 19, 2010 22:52     Ответить с цитатой

Здравствуйте, многоопытные коллеги. Мой путь профессионального переводчика только начинается, тексты по машиностроению и программмному обеспечению для них. Поделитесь опытом, хочу научиться работать в традос, насколько она эффективна,удобна? где можно оперативно научиться на ней работать? может где-то есть семинары для переводчиков, хочу попасть туда. Чувствую, что опыта мне недостает, а главное хочется работать быстро и эффективно. Буду рада любой информации. :-)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Sonetta
Академик
Академик


На сайте с 02.03.07
Сообщения: 31608
В дневниках: 35993
Откуда: Нск, пл.Станиславского
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Дек 06, 2010 20:15     Ответить с цитатой

девочки, смотрите, как перевели классно!

Hedgehogging - книга о хеджевых фондах. Как перевести название???
в общем, игра слов, взрыв мозга...

из Лингвы:
hedgehog
Скрытый текст:
1) а) ёж б) дикобраз в) любое животное, имеющее защитный покров, состоящий из колючек 2) неуживчивый человек 3) колючая семенная коробочка 4) а) переносное проволочное заграждение, ёж б) (hedgehogs) "ёжики" (блюдо из мяса и риса) в) драга, землечерпательная машина (с характерной формой ковша)


сижу тут голову ломаю, велосипед придумываю... наконец догадалась погуглить :oops:
официальный перевод книги называется “Вышел хеджер из тумана…” :shock: :lol:

переводчику ЖрдщзЖ ЖрдщзЖ ЖрдщзЖ
реально всё отражает - и ёжиков, и хеджеров, и общий ироничный настрой книги!




Aja
про Традос почитайте эту тему с начала
или задайте в ней поиск по постам Zmeika - получите максимум представленной здесь информации :aga-aga:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42734
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Дек 07, 2010 11:16     Ответить с цитатой

Sonetta, круто!

Я так не умею :-( :oops:
И вряд ли смогу когда-нибудь, не работает мозг в эту сторону.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Sonetta
Академик
Академик


На сайте с 02.03.07
Сообщения: 31608
В дневниках: 35993
Откуда: Нск, пл.Станиславского
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Дек 07, 2010 15:22     Ответить с цитатой

Zmeika
мне кажется, что так специально ПЕРЕВЕСТИ нереально, скорее это было что-то вроде озарения :aga-aga:
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Nata-baush
Профессор
Профессор


На сайте с 14.03.10
Сообщения: 6983
В дневниках: 333
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Дек 13, 2010 19:58     Ответить с цитатой

Nushi4k@
Так вы работали или работаете сейчас в ТНК-ВР? Извините, не поняла.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Nushi4k@
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 31.05.10
Сообщения: 3585
В дневниках: 176
Откуда: Бердск карта 20895
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Дек 14, 2010 12:32     Ответить с цитатой

Nata-baush
я работала там ,в городе Нижневартовске, на данный момент живу в г. Новосибирске и работаю здесь в другой компании
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Nata-baush
Профессор
Профессор


На сайте с 14.03.10
Сообщения: 6983
В дневниках: 333
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Дек 14, 2010 19:35     Ответить с цитатой

Nushi4k@
Понятно. Я думала, посмотрев на подпись под вашей авой, что вы в Новосибирске работали. И удивилась - у нас не было должности секретаря-референта, а переводчиком здесь была я. ;)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Аланис
Ясельки
Ясельки


На сайте с 31.01.11
Сообщения: 19
В дневниках: 25
Откуда: Новосибирск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Фев 02, 2011 18:47     Ответить с цитатой

Девочки, принимайте меня в свои ряды).
Закончила ГФ НГУ в этом году, еще в начале пути) Переводческого опыта пока больше в работе со стихотворными текстами. Пока больше репетирую и консультирую (работаю в книжном).
_________________
Будь женщиной от Шанель: восхитительно неправильной для окружающих и уверенно счастливой для себя (с).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Работа и обучение. Свой бизнес. Для взрослых
Страница 13 из 24 На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 22, 23, 24  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах