Новости сайта и форума Sibmama 
[Скоро, скоро Новый год!]
НОВОГОДНИЙ ОЛЕНЬ ИЗ КАРТОНА НА СТЕНУ СВОИМИ РУКАМИ
Цеппелины. Кулинарный флеш-моб
Об эмиграции, эмигрантах и разных странах
понауехавшие и понаоставшиеся - общаются все!)))

На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 59, 60, 61 ... 87, 88, 89  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Обо всем
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 21:38     Ответить с цитатой

Только что прогуглала цены на зубные работы.
Пломбы начинаются от 50 долларов.
Вырывание зуба от 75.
Коронка от 300.
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
MargoM
Академик
Академик


На сайте с 03.07.09
Сообщения: 35830
В дневниках: 5059
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 21:39     Ответить с цитатой

Рыжик
у нас первый иностранный во 2м классе начинают изучать. дочке моей 8 лет.
некоторые и с 3х лет учат, но мы не занимались - надо было произношение русского отработать (были логопедические проблемы).
спасибо за ссылки, посмотрю
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 21:49     Ответить с цитатой

Adelvase писал(а):
Рыжик
спасибо, за ссылки, именно они то мне и были нужны с выходных, а руки не доходили заняться! И тут все кстати!

Пожалуйста. Если заинтересует, то я могу много еще разных ссылок прислать на эту тему. Я сейчас как раз в активной фазе обучения чтению с ребенком - поэтому много чего знаю/помню. Есть даже книги он-лайн. Можно бесплатно распечатать и читать. Или даже просто с экрана читать. Там именно система, которая постепенно двигает ребенка вперед. Маленькие дети впитывают как губки. Моя дочка за год (!) научилась и говорить и читать на языке. Причем ни напряга, ни стресса. Дети постарше тоже быстро хватают материал. Мои старшие дети в 8 лет за месяц сделали рывок в русском от незнания алфавита до почти беглого чтения. Правда, разговорный был свободный + в русском чтение проще, чем в английском. В общем, "дорогу осилит идущий".
ПС. Я периодически подумываю о том, чтобы испанский младшей добавить (пока она еще в том возрасте, что языки моментально хватает), но что-то во мне против испанского :haha: . А другие языки здесь менее перспективны.....

Добавлено спустя 3 минуты 43 секунды:

MargoM писал(а):
Рыжик
у нас первый иностранный во 2м классе начинают изучать. дочке моей 8 лет.

В 8 лет ей еще мультики, которые я прислала, будут интересны. Так что будет и интересно и полезно. В начале (в полной версии) там сюжет "закручивается" , и герои просто болтают. А потом именно про буквы и звуки идет. Но я бы даже болтовню не пропускала - пусть хотя бы произношение случает. Русскоязычная училка все равно с акцентом и неправильно научит. А в 8 лет она бы могла вообще без акцента говорить - если бы носители языка ее обучали.
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
MargoM
Академик
Академик


На сайте с 03.07.09
Сообщения: 35830
В дневниках: 5059
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 22:11     Ответить с цитатой

Рыжик
выкладывайте всё полезное-хорошее для изучения языка, пожалуйста

Добавлено спустя 2 минуты 40 секунд:

Рыжик
посмотрели, понравилось :-) но как же не по-русски звуки произносятся :mrgreen: а звук к букве L я понять не могу - совсем на Л не похоже
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 23:02     Ответить с цитатой

MargoM
а что с буквой L? Обычная вроде. Допустим, TH звук и R действительно не имеют аналогов в русском. А с L вроде все в порядке.
Что касается книжечек, то они все маленькие и даже начинающий ребенок может по одной за раз прочитывать. А если вы будете каждый день хотя бы по 10 минут этому уделять, то за несколько месяцев она вовсю зачитает. Помню, что в России нас по-другому учили. Первыми словами были вилька, тарелька plate, place, table. То есть, нам открытый слог с буквой А вводили, но мне кажется, что слова типа cat, sat, mat гораздо проще для чтения. И Bob Books именно с них и начинают. Поскольку ваша девочка уже читает на другом языке, то мне кажется, что у нее быстрый старт будет, так как навык сложения звуков в слова уже есть. Ну а слова для запоминания (sight words) тоже придут со временем. Здесь популярны карточки для запоминания, но мы ими не пользуемся.

Нашла для вас ресурс в Контакте. Там Bob Books отсканированы и выложены. Начните с 1-го набора (set 1):
https://vk.com/books_for_kids/BobBooks
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Непростая
Академик
Академик


На сайте с 11.06.13
Сообщения: 48776
В дневниках: 4759
Откуда: Где-то тут рядом
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 23:13     Ответить с цитатой

Рыжик
У меня сложнообучаемый ребенок... не идет у него типовая программа обучения, решила через видеоуроки и мультики для маленьких попробовать задвинуть английский. Может вместе с 5-леткой будут смотреть. Он то легко слова запоминает; в отличие от старшего. От этого еще больше мозг кипит... не хватает мне терпения по 100 раз объяснять и читать учебник старшему.... а без аудирования он вообще не запоминает произношение. Сейчас система у нас в школе странная какая-то, не дают транскрипции, как нам давали, нет понимания про открытый и закрытый слог. Мне все это дико
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Ноя 27, 2017 23:46     Ответить с цитатой

Adelvase писал(а):
Рыжик
У меня сложнообучаемый ребенок... не идет у него типовая программа обучения, решила через видеоуроки и мультики для маленьких попробовать задвинуть английский. Может вместе с 5-леткой будут смотреть. Он то легко слова запоминает; в отличие от старшего. От этого еще больше мозг кипит... не хватает мне терпения по 100 раз объяснять и читать учебник старшему.... а без аудирования он вообще не запоминает произношение. Сейчас система у нас в школе странная какая-то, не дают транскрипции, как нам давали, нет понимания про открытый и закрытый слог. Мне все это дико

Мне кажется, что мультики для вас были бы идеальным вариантом в таком случае. И сразу оба ребенка у экрана обучаются :haha: .
Все по-разному материал усваивают. Я, например, со слуха наоборот не люблю. А ваш старший видимо силен в слуховой памяти. Ну так и отлично! Мультики и вперед!
Попробуйте LeapFrog Factory
https://www.youtube.com/watch?v=Mc7xz1A3ads
(их много)
Еще вариант: любимые мультики попробовать на английском найти. Мои девчонки, например, все мультики только на русском смотрят. И фильмы тоже. Таким образом я успокаиваю себя, что это не тупое просиживание у телека, а развитие языка :haha: .



Adelvase писал(а):
а без аудирования он вообще не запоминает произношение.

Для правильного произношения нужно носителей языка слушать, а не училок, у которых по жизни жуткий акцент. До 10-13 лет ребенок способен освоить новый язык вообще без акцента. Позже эта способность теряется. Я сейчас могу на слух у русскоязычного эмигранта определить в каком примерно возрасте он приехал в страну :haha: . Сейчас очень много возможностей слушать носителей языка даже находясь в России (интернет). Это важно для правильного постановления произношения. Если есть возможность, то переведите полностью все экранное время на английский язык. Оно далеко не сразу будет видно, но эффект в конечном итоге должен быть обязательно.
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение         Благодарностей:  (1)  
 
Непростая
Академик
Академик


На сайте с 11.06.13
Сообщения: 48776
В дневниках: 4759
Откуда: Где-то тут рядом
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 0:06     Ответить с цитатой

Рыжик
cпасибо, за ссылку, только она у меня пока что не открывается, или и не откроется :eek: какой-то запрет
Рыжик
Цитата:
Для правильного произношения нужно носителей языка слушать, а не училок, у которых по жизни жуткий акцент

Хотела вот это прокомментировать еще в первый раз, да не стала, но во второй мимо пройти не могу :haha:
Зря вы так. Учителя английского сейчас совсем не те люди, которые вам, видимо, раньше встречались. Произношение может быть прекрасным, некоторые еще и владеют разницей между американским английским и британским. Более того, а у нас все-таки /как мне кажется/ больше обучают именно британскому варианту
У нас, например, что в школе, что в вузе, периодически были носители языка в качестве преподавателей. Причем как американцы, так и англичане . И на слух, конечно, первое куда как проще.
Нельзя говорить, что у русских ужасное произношение, далеко не у всех. Если человек языком усиленно занимался, то и произношение может быть прекрасным. И вообще, вот живет у меня подруга в штатх уже больше 10 лет, все это время работает, а грамматику до сих пор знает хуже, чем школьник в 8 классе... Ясное дело,что на бытовом уровне произношение слов мало отличается от "местных", но чуть влево-право, может человек не из среды знать и произносить лучше
И еще, на счет произношения. Хотим мы того или нет, но каждый первый язык накладывает акцент на любой дополнительный. И никогда человек, выросший в среде с определенной речевой интонацией не извбавится от того, к чему привыкал 2-3 десятилетия. Кто бы его не учил
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 1:11     Ответить с цитатой

Adelvase
акцент у них будет априоре. Это не потому, что "у русских ужасное произношение". Это всегда происходит, когда язык осваиваешь не в нежном возрасте и не от носителей. А именно так язык учили те, кто учит детей в российских школах сейчас.

Adelvase писал(а):
И никогда человек, выросший в среде с определенной речевой интонацией не извбавится от того, к чему привыкал 2-3 десятилетия. Кто бы его не учил

О подобном я и писала выше. После 10-13 лет теряется способность освоить язык без акцента. Те, кто приехал сюда, например, в 16 лет, совершенно свободны в языке, но я легко слышу акцент (хоть и не сильный). И чем позже человек приехал в страну, тем сильнее акцент.
Как бы усердно не занимался человек языком, но если его учит не носитель языка, то акцент будет все равно. Я в свое время много занималась английским и (по российским меркам) он у меня был на очень высоком уровне. Более того, к нам в институт приехали американцы и год вели у нас экономику на английском. Произношение стало чуть лучше. Я сюда приехала после окончания института. Акцент у меня есть. Он не сильный/режущий ухо, но он есть и заметен каждому. Хотя не натренированное ухо (кто-то из России) может сразу и не спохватится. Меня иногда собственные дети поправляют, но "воз и ныне там". Видимо с годами стало лучше - потому, что меня робот (когда звоню куда-то) распознает без проблем, а когда только приехала не распознавал. Но если бы я сегодня учила детей, то они бы переняли мой акцент, которого на деле могут и не иметь, если будут слушать носителей.

Добавлено спустя 39 секунд:

Adelvase писал(а):
Рыжик
cпасибо, за ссылку, только она у меня пока что не открывается, или и не откроется :eek: какой-то запрет

Какая из?

Добавлено спустя 2 минуты 48 секунд:

Adelvase писал(а):
. Произношение может быть прекрасным, некоторые еще и владеют разницей между американским английским и британским. Более того, а у нас все-таки /как мне кажется/ больше обучают именно британскому варианту

В произношении между британским и английским большая разница! Тогда лучше англичан слушать. Но только носителей.
Да, нас британскому в России учили. Но разница сводится к горстке слов, которые меняются в зависимости от языка (лифт, метро, квартира и т.д.). Основное отличие - произношение.

Добавлено спустя 3 минуты 11 секунд:

В США есть диалекты - северные штаты, южные, нью-йорский, бостонский диалект.... Некоторые я слышу, а некоторые в упор нет! Вот что значит в возрасте сюда приехать. Ухо теряет способность улавливать некоторые вещи.....
Кстати, необразованные черные говорят как-то по-особенному, и я не понимаю половины, что они говорят. Может, отсутствие опыта сказывается - мне не приходится с ними пересекаться. Муж научился распознавать их мычание :oops: .
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Eugene 17
Книгохранитель Сибмамы
Книгохранитель Сибмамы


На сайте с 29.08.10
Сообщения: 13316
В дневниках: 4616
Откуда: Омск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 1:32     Ответить с цитатой

Adelvase
Очень хороший ресурс для обучения чтению starfall.com
Там и алфавит, и простенькие анимированные книжки, и озвучка "родная".
Из мультов прикольный gogo loves english. В сети в свободном доступе.
_________________
*****
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Dio
саксаул 2009
саксаул 2009


На сайте с 04.07.02
Сообщения: 38477
В дневниках: 1988
Откуда: Академгородок
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 8:30     Ответить с цитатой

Рыжик писал(а):
До 10-13 лет ребенок способен освоить новый язык вообще без акцента. Позже эта способность теряется.

Тут есть нюансы, но в массе, конечно, так. С другой стороны именно интонации страны, в которой живёшь, накладывают отпечаток не на произношение звуков, а именно на интонации речи. По ним легко можно распознать человека, прожившего за рубежом год и больше. Да даже здесь: стоит сменить круг общения, и невольно начинаешь подстраиваться к довлеющим в нём нюансам интонаций. Обезьяны мы, вот кто. :058:
_________________
Меня засосала опасная трясина :gitara: И имя ей - "Вещдок" :censored:
А на аватаре - кумир :in_love: !
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора         Благодарностей:  (1)  
 
EVAJ
Студент
Студент


На сайте с 14.07.08
Сообщения: 1778
В дневниках: 3
Откуда: Fairfax, VA
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 9:37     Ответить с цитатой

Adelvase писал(а):

вот живет у меня подруга в штатх уже больше 10 лет, все это время работает, а грамматику до сих пор знает хуже, чем школьник в 8 классе...


Могу сказать что коренные американцы тоже частенько в грамматике путаются. Могут например легко past simple и present perfect попутать. или than и then. И вообще не парятся по этому поводу.
У многих русскоязычных к сожалению очень велика боязнь ошибиться, поэтому у них трудности в том, чтобы начать общение. Мексиканцы например могут иметь словарный запас эллочки людоедки, но при этом не бояться общаться.
_________________
To, чем вы обладаете, или то, кем вы являетесь, или то, где вы находитесь, - не делает вас счастливым или несчастным. Bac делает таковым то, что вы думаете об этом. Д. Карнеги.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 10:15     Ответить с цитатой

Dio писал(а):
Рыжик писал(а):
До 10-13 лет ребенок способен освоить новый язык вообще без акцента. Позже эта способность теряется.

Тут есть нюансы, но в массе, конечно, так. С другой стороны именно интонации страны, в которой живёшь, накладывают отпечаток не на произношение звуков, а именно на интонации речи. По ним легко можно распознать человека, прожившего за рубежом год и больше. Да даже здесь: стоит сменить круг общения, и невольно начинаешь подстраиваться к довлеющим в нём нюансам интонаций. Обезьяны мы, вот кто. :058:

Моя мама в молодости летом часто на Украину к родственникам ездила. Приезжала обратно в Ленинград и поначалу чувствовался украинский говор (со слов ее мамы, моей бабушки).
Помню, как мне по приезду в Америку резало уши обилие акцентов в русском языке (я привыкла к чистому питерскому выговору). Сейчас я привыкла и стала менее чувствительной к этому. Но всё равно не думаю, что моя речь поменялась. Мне питерские родственники/ знакомые никогда не говорили, что появился акцент.

Добавлено спустя 5 минут 36 секунд:

EVAJ писал(а):
Adelvase писал(а):

вот живет у меня подруга в штатх уже больше 10 лет, все это время работает, а грамматику до сих пор знает хуже, чем школьник в 8 классе...


Могу сказать что коренные американцы тоже частенько в грамматике путаются. Могут например легко past simple и present perfect попутать. или than и then. И вообще не парятся по этому поводу.
У многих русскоязычных к сожалению очень велика боязнь ошибиться, поэтому у них трудности в том, чтобы начать общение. Мексиканцы например могут иметь словарный запас эллочки людоедки, но при этом не бояться общаться.

Than и then я в произношении не различаю (только по контексту), но когда идет письменная речь, то я всегда пишу правильно. Боязнь ошибки - это от человека зависит. Мне не кажется, что она характерна именно для русских.
Мы с мужем в одном возрасте сюда приехали (но в разное время поскольку он старше меня), а я периодически его грамматические ошибки исправляю :haha: . Одно время спорили насчет акцента. Он так и не признал, что мой меньше :haha: .
Но больше всего меня забавляет, когда я своим детям английскую грамматику объясняю :haha: .
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
MargoM
Академик
Академик


На сайте с 03.07.09
Сообщения: 35830
В дневниках: 5059
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 10:28     Ответить с цитатой

Рыжик
в мультике L как оу произносится. или что-то типа того. л там не слышно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Рыжик
Профессор
Профессор


На сайте с 12.06.04
Сообщения: 7593
В дневниках: 732
Откуда: Россия -> США
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Ноя 28, 2017 10:43     Ответить с цитатой

MargoM писал(а):
Рыжик
в мультике L как оу произносится. или что-то типа того. л там не слышно.

Не могу прокомментировать - я впервые такое слышу,
_________________
Сын (2005 г), дочка (2008 г) и еще дочка (2012 г).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Обо всем
Страница 60 из 89 На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 59, 60, 61 ... 87, 88, 89  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах