Новости сайта и форума Sibmama 
[Домашнее хозяйство]
ОСВОБОДИТЬ НЕМНОГО ВРЕМЕНИ И ПРОСТРАНСТВА 
Переводчики, пообщаемся?
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 22, 23, 24  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Работа и обучение. Свой бизнес. Для взрослых
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Nerry
Академик
Академик


На сайте с 22.11.09
Сообщения: 6852
В дневниках: 8382
Откуда: Калининград
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Янв 18, 2010 19:10     Ответить с цитатой

Да мне тоже не интересно, но платят....Зато я столько нового для себя узнала-от видов компрессоров до видов полового покрытия на пивоваренных заводах (на Томском Пиве тоже переводить доводилось). Ай, лучше не перечислять - зато без мужа розетки починить могу и знаю, где в машине карбюратор :-) . Но самым сложным был перевод в Лютеранской кирхе в Томске. Это когда 1)-текст, где от каждого слова может поменяться смысл и не дай Бог неправильно назвать имена святых, главы Библии или израильского города (а исходника то не дали, пастор ох как не любил заранее свою проповедь прописывать-говорил, что на сердце у него лежало :-( ), и часто забывая делать паузы2) а вокруг сидели бабушки немки, половина из которых понимала немецкий и четко бдила за тобой. Так вот после нескольких лет такой работы я и стала оптимистом :give_heart:
Zmeika
А какие гуманитарные тексты Вы переводите?
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Янв 19, 2010 11:32     Ответить с цитатой

Nerry, ничего себе у вас опыт :-)
Я б не справилась, наверное. :oops:

Я перевожу довольно много по социологии, психологии, философии - научные статьи, недавно огромный проект по маркетингу закончила, да даже не совсем закончила, до сих пор длится, тоже можно сказать, что гуманитарное направление. Перевела довольно много книг на мрачную тему "похороны", и все, что с ними связано, проповеди в том числе, и с немецкого, и с английского.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Nerry
Академик
Академик


На сайте с 22.11.09
Сообщения: 6852
В дневниках: 8382
Откуда: Калининград
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Янв 20, 2010 11:35     Ответить с цитатой

Zmeika
Что, сейчас и похороны-ходовая тема? :-)
Читая Ваш дневник, убедилась, что у Вас огромный опыт, а значит и горы свернем и похороны переведем. Просто всегда интересно, что переводчики-это всесторонне развитые люди (не про себя :oops: -про всех), чего только им не приходится переводить.
_________________
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Михална
Ясельки
Ясельки


На сайте с 20.11.09
Сообщения: 77
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2010 17:43     Ответить с цитатой

Всем привет!
Я бы тоже хотела влиться в ряды переводчиков. :-) Я закончила пед. институт (но не в Новосибе) ФИЯ немецко-английское отделение. 2,5 года назад приехала сюда, поработала в школе, но поняла, что это не мое. Сейчас ребенку год, и есть время поработать. Нашла на этом сайте подработку за копейки, но хотя бы вспоминаю язык и накапливаю опыт. Хочу податься во фрилансеры, просматривала сайты. Сориентируйте меня, пожалуйста, по стоимости. Иногда заказчики просят указать стоимость за свои услуги. А если переводчик начинающий, сколько просить? Варьируется ли стоимость в зависимости от специализации? И сколько может стоить литературный перевод стихотворений? Заранее спасибо. :-)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2010 18:47     Ответить с цитатой

Цитата:
Что, сейчас и похороны-ходовая тема?

О, да!
Весьма!
Для крематория в Новосибирске я перевела уже не меньше 5 книг (не напрямую, через агенство переводов), и еще несколько статей, и технических, и религиозных.
Они, наверное, это делают в целях улучшения качества обслуживания клиентов.
А один коллега рассказывал, что ездил в командировку в Германию, как раз по таким делам, посетил массу тамошних похоронных агенств и крематориев.
Конечно, это востребовано, и всегда будет востребовано, люди-то, увы, всегда будут умирать.

Цитата:
А если переводчик начинающий, сколько просить?

Это уж как Вы себя сама оцениваете.
В любом случае, мне кажется, сильно занижать ставки не стоит.
Посмотрите тут (вроде не нужна регистрация, а если нужна, зарегистрируйтесь, не помешает: http://www.free-lance.ru/commune/?id=725&site=Topic&post=441931&om=0
Тут не только по переводу, вообще собраны разные виды работ.
Кстати, я на этом сайте активно ищу и нахожу заказы, в последнее время в основном там только и работаю.
Конечно, указаны довольно высокие расценки, местные агенства столько не платят и еще нескоро заплатят, но к таким можно и нужно стремиться.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Михална
Ясельки
Ясельки


На сайте с 20.11.09
Сообщения: 77
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2010 20:16     Ответить с цитатой

Zmeika

Спасибо Вам большое. Я тут на одном сайте нашла вакансию: нужно перевести пару страниц нецензурных выражений за 10000 р., оплата по вебмани. У меня была похожая курсовая работа на 5 курсе. Думаете, действительно столько заплатят? А еще я как-то не доверяю электронным платежам, боюсь, что обманут. :-)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Везучая!
Академик
Академик


На сайте с 14.04.08
Сообщения: 833
В дневниках: 15847
Откуда: Краснодар
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2010 22:09     Ответить с цитатой

Михална
Мне кажется, это нереальная цена :aga-aga:
_________________
ВЫПОЛНЯЮ ПЕРЕВОДЫ С/НА АНГЛИЙСКИЙ!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Янв 21, 2010 22:53     Ответить с цитатой

Цитата:
А еще я как-то не доверяю электронным платежам, боюсь, что обманут.


Тут дело не в форме платежа, а в опасности фриланса и удаленой работы в принципе.
Кидал в сети множество, это точно, я с такими сталкиваюсь, увы, часто. Чтобы снизить риск, просите предоплату, как минимум 30-50%.
Те, кто обещает банковский перевод, находясь в другом городе, могут кинуть точно так же.
Я сейчас почти со всеми работаю через электронные платежи, постоянные клиенты есть, они не кидают, а вот с новичками - только предоплата.

Насчет цены - не знаю...За пару страниц это уж слишком... Просите предоплату, однозначно.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
пушистик2
Первый класс вторая четверть
Первый класс вторая четверть


На сайте с 09.04.09
Сообщения: 954
Откуда: Левый берег
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Янв 31, 2010 0:48     Ответить с цитатой

Zmeika
девочки, и я туда же :oops: зашла на этот сайт
Скрытый текст:
http://www.free-lance.ru/
, но не могу разобраться :eek: Зарегиться нужно, а потом? как вы ищите заказчиков? я только фрилансеров вижу :oops: Помогите разобраться начинающему фрилансеру :haha:
_________________

Грузоперевозки до 500кг. Подробности в лс
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Янв 31, 2010 10:25     Ответить с цитатой

Цитата:
Зарегиться нужно, а потом? как вы ищите заказчиков?


Да, обязательно, ну или очень желательно.
На главной висит список проектов, на них отвечаете. Лучше сделать настройки так, чтобы вам были видны только проекты по переводам, или по тем специальностям, в которых вы специализируетесь. У меня это переводы и написание текстов (тоже понемногу делаю).
Очень важно сделать хорошее портфолио, а также получить хотя бы пару отзывов, пусть для начала от "своих", хотя отзывы от работодателей гораздо ценнее.
Меня два заказчика нашли сами, не знаю, по каталогу или как-то еще, может, по доступности.
В целом так :-) Со временем придет опыт, мне около двух лет потребовалось, чтобы реально чего-то добиться на этом сайте.

Лучше аккаунт PRO купить, но это недешево. У меня пока нет. Не то, чтобы не было денег на него, просто и так хватает работы, только планирую купить - приваливает такая куча работы, что PRO уже и не нужен.
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
пушистик2
Первый класс вторая четверть
Первый класс вторая четверть


На сайте с 09.04.09
Сообщения: 954
Откуда: Левый берег
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Янв 31, 2010 12:48     Ответить с цитатой

Zmeika
спасибо большое :give_heart:
_________________

Грузоперевозки до 500кг. Подробности в лс
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
ttatta
Профессор
Профессор


На сайте с 21.08.08
Сообщения: 4733
В дневниках: 890
Откуда: Омск
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Фев 09, 2010 14:50     Ответить с цитатой

девочки, у меня такой вопрос. сколько дней дать фору заказчику на оплату перевода? перевожу :-) - перевела я
Скрытый текст:
Беневоксу
давеча бумажек немного, потом почитала отзывы, что неохотно они с деньгами расстаются. :-( Начинаю уже думать над текстом гневных посланий. Вот, например они мне должны заплатить до 15 февраля, если не заплатят, когда начинать им писать?
_________________

- How watch?
- Six watches.
- Such much?
- For whom how...
- mgimo finished?
- ask!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вт Фев 09, 2010 19:26     Ответить с цитатой

ttatta, про эту агентуру ничего не знаю, но сама начинаю писать гневные письма, если оплата не поступает пару месяцев после сдачи работы.
Просить оплату сразу после сдачи - дохлый номер с агентствами, увы :-(
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
Zmeika
А я еду за туманом
А я еду за туманом

На сайте с 29.04.04
Сообщения: 21614
В дневниках: 42749
Откуда: Новосибирск, Дзержинский
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Фев 19, 2010 21:28     Ответить с цитатой

Коллеги, смотрите, какая вакансия интересная :-)
Скрытый текст:
Исключительно интересная и творческая работа.
В крупное издательство требуются ридеры. Английский, немецкий, французский, испанский - или один из языков на выбор. Предостоит в быстром темпе читать современную хуоджественную прозу, после чего писа ть краткий синопсис и мини-рецензию. Книга дается на две недели. Оплата - 700-1000 рублей за книгу.
Идеальная работа для студентов и фрилансеров.
Количество вакансий ограничено.
Прошу писать на электронну почту krutilina_editor@mail.ru или звонить по телефону 8 903 185 09 72

Взято с www.free-lance.ru

Я б написала, но некогда вообще, по уши занята, да и читать не особо люблю :oops: Может, кому интересно :-)
_________________
Антон 18.12.04
Артем 19.06.07
Александр 17.06.14

Профессиональные переводы. Английский, немецкий языки.
Экскурсии по Новосибирску.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник Посетить сайт автора            
 
HappyMe
Подготовишка
Подготовишка


На сайте с 13.09.07
Сообщения: 331
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Фев 26, 2010 14:11     Ответить с цитатой

Девочки, всем доброго времени суток! Очень рада, что нашла вашу ветку.
Я давно уже подрабатываю фрилансером, перевожу с/на английский, тексты медицинские/биологические, и в агенстве местном состою внештатником, и для московских клиентов работала...Сейчас дитю нет еще 2 лет, я столкнулась с тем, что раньше с меня документов особо не спрашивали, сейчаc все изменилось. Дело в том, что английким я увлекаюсь еще со школы, там бьл у нас спец. класс с очень хорошим преподавателем (спасибо ей огромное!!!!), потом я жила за границей, потом здесь получала образование, но не лингвистическое, и начала работать параллельно фрилансером по своей тематике, даже как-то, помнится, синхронистом побывала пару раз)) Сейчас не могу устроиться без каких-либо документов, подтверждающих мое образование по языку, вот хотела попросить у вас совета, что делать - идти на второе высшее - по деньгам мы с мужем можем поднапрячься, но уже не 24 и даже не 28..лет в смысле мне, как-то хочется в сжатые сроки подучиться (год- максимум, два). Какие учебные заведения в нашем городе посоветуете??? Я звонила в НГПУ - там как-то глухо, и в НГУ - только лингвистом на 3.5 года. Щаз зондирую почву в Москве....

Добавлено спустя 5 минут 45 секунд:

да, мои 5 копеек по полезной инфе:
еще неплохой сайт для подработок

www.TranslationDirectory.com

еще есть неплохой tutorial по Trados, кому нужно - пишите ЛС
_________________
"...Just because we use cheats does not mean we're not smart..."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Работа и обучение. Свой бизнес. Для взрослых
Страница 10 из 24 На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 9, 10, 11 ... 22, 23, 24  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах