Новости сайта и форума Sibmama 
[Путешествия по России]
МУЗЕЙ ЧАЯ В ПЕТЕРБУРГЕ 
"Знаете, как называется самовар на одного человека, дорожный? Эгоист..."
Навязчивый ликбез:))
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Форумы » Барнаул и Алтайский край » Барнаул и Алтайский край - разговоры обо всем » Культурная жизнь в Барнауле для взрослых и детей
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Апр 13, 2017 22:36     Ответить с цитатой

Всем известно, что верблюды умеют очень долго обходиться без воды. Причина этому – необыкновенное строение кровяных телец – эритроцитов. Верблюды – единственные млекопитающие, у которых эритроциты имеют овальную форму (у всех остальных они круглые). У верблюдов эритроциты при сильном обезвоживании сохраняют способность течь, а у человека сталкиваются – кровь загустевает.

За один раз верблюд способен выпить около 200 литров воды.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Мама Лекки
Культуролог Барнаула
Культуролог Барнаула


На сайте с 14.05.14
Сообщения: 7841
В дневниках: 2
Откуда: Барнаул
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Апр 19, 2017 21:48     Ответить с цитатой

В 1820-1830 годах кетчуп в США продавался в аптеках в качестве лекарства от облысения и экземы на ногах и даже был запатентован как лекарственный препарат. Каротиноидный пигмент ликопин, входящий в состав томата, действительно полезен для здоровья, в кетчупе его содержание выше, чем в свежем помидоре. Кетчуп сегодня, не считается лекарством, а купить ликопин можно в виде таблеток или капсул

У бегемотов железы выделяют красный пот.
Такой «кровавый пот» является красноватой маслянистой жидкостью, которую выделяют многочисленные кожные железы. Как раз эта жидкость и способствует предохранению кожи животного от жгущих солнечных лучей во время выхода бегемота на сушу
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Май 05, 2017 23:42     Ответить с цитатой

Когда после языковой реформы 100 лет назад переиздали книгу "Война и мир", то только за счёт исчезновения твёрдых знаков на конце слов роман стал короче на 30 страниц.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 15, 2017 16:46     Ответить с цитатой

- В Русском языке есть слова на "Ы". Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

- Слова "бык" и "пчела" - однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово "пчела" писалось как бъчела. Чередование гласных ъ/ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука "u". Если вспомнить диалектный глагол "бучать", имеющий значения "реветь", "гудеть", "жужжать" и этимологически родственный словам "пчела", "букашка" и "бык", то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

- Буква "Ё" стала использоваться с подачи писателя Карамзина.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Небоглазый
мудрый папа
мудрый папа

На сайте с 29.01.11
Сообщения: 17167
Откуда: Барнаул
Карта № 690000
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июн 16, 2017 14:16     Ответить с цитатой

Кошка в доме писал(а):
- В Русском языке есть слова на "Ы". Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.



почему-то мне кажется, что не Русские это слова... скорей слова малых народностей. Слова имеют свое значение, смысл, которые мы не знаем и не понимаем, воспринимая просто сочетание звуков, обозначающие название населенного пункта и не более.
_________________
телефон, WhatsApp: 8-905-988-5659
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2017 0:18     Ответить с цитатой

Оркестр Поля Мориа - Жаворонок–Заставка к передаче "В мире животных"
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Ср Июн 21, 2017 0:24     Ответить с цитатой

О чем на самом деле рассказывается в детских сказках

Красная Шапочка.

В оригинале Красная Шапочка носила вовсе не шапочку, а шаперон — накидку с капюшоном. У Перро она разгуливала именно в шапероне. А вот в немецкой версии братьев Гримм девочка была именно в шапочке, что прижилось и у нас. Первая запись этой сказки, сделанная в Тироле, датирована XIV веком. Распространена она была по всей Европе, и в оригинале ее рассказывали с любопытнейшими подробностями, о которых Перро и Гриммы как-то забыли упомянуть.
У Лукоморья труп зеленый. О чем на самом деле рассказывается в добрых детских сказках.
Девочка в красном плащике действительно заболталась с волком по пути к бабушке. А когда она пришла к домику, там хитрое животное уже успело бабушку не только убить, но и сварить. Волк в бабушкином чепце и платье кулинарничал, гостья была приглашена к столу, и вместе они принялись весело кушать бабушку, у которой было вкусное жирное мясо. Правда, бабушкина кошечка пыталась предупредить девочку о нежелательности каннибализма. Она крутилась вокруг и пела песенку:
Девочка бабушку жует,
Бабушки своей косточки грызет.
Но волк метким ударом деревянного башмака тут же убивает наглую кошку, на что Красный Плащик реагирует весьма безмятежно. Девочка раздевается догола, прыгает к бабушке в постель и принимается задавать ей непростые вопросы:
– Бабушка, почему у тебя такие широкие плечи?
– Бабушка, почему тебя такие длинные ноги?
– Бабушка, почему тебя на груди так много шерсти?
Волк на это честно отвечает, что так ему удобнее дорогую внучку обнимать, догонять и согревать. А когда дело доходит до больших зубов, волк не выдерживает и вспарывает своей милой подруге шейку. Видимо, бабушки ему не очень досталось за обедом.
И да, конец. Никаких дровосеков.

Гензель и Гретта

Древний сюжет про детей, потерянных в лесу, обрел новую жизнь в самом начале XIV века, во время Великого голода 1315–1317 годов. Три года чудовищных неурожаев, вызванных продолжительными заморозками, унесли примерно 25 процентов населения Северной Европы. В городах и деревнях процветал каннибализм. И именно тут появились Жанно и Марго (или Гензель и Гретель в немецком варианте).
Версий сюжета много, но самая популярная заключалась в том, что отец и мать, помирая от голода, решили съесть своих детей. Дети, услышав, как родители точат ножи, помчались в лес — переждать там, пока папа с мамой от голода умрут. По дороге мальчик бросал камушки, чтобы не заплутать. Просидев какое-то время в лесу, дети тоже стали изнывать от голода и тихонько прокрались обратно к дому. Там они услышали разговор родителей, которые раздобыли где-то немножко хлеба и теперь печалились, что хлеб-то для подливки есть, а вот непослушное мясное блюдо от них ускользнуло. Дети стащили кусок хлеба и опять подались в чащу. Но теперь мальчик отмечал путь крошками, которые тут же склевали тоже обезумевшие от голода птицы. Доев хлеб, дети решили было помирать — и тут они вышли к домику, сделанному из хлеба! А окна даже были выложены пшеничными лепешками! Дальше все идет по уже знакомой нам колее. Но в конце дети радостно возвращаются домой, неся с собой не только мешки свежего хлеба, но и хорошо зажаренную ведьму. Так что родителям теперь не нужно есть своих детей. Все счастливы, все обнимаются. С течением времени сказка видоизменялась. Голод в качестве основного персонажа все же остался, но родители теперь просто избавляются от лишних ртов, отводя детей в лес. Домик превращается в пряничный, ибо маленьких слушателей нынче хлебом к ведьме уже не заманишь, а изжарившаяся ведьма так и остается в печи, не попадая на семейный стол.

Белоснежка

В системе классификации сказочных сюжетов Аарне-Томпсона Белоснежка идет под номером 709. Это одно из известных повествований народной сказительницы Доротеи Виманн, записанное Гриммами и изрядно ими смягченное, хотя и от гриммовской версии фанатам Диснея станет не по себе.
Ну, во-первых, Белоснежку, падчерицу царицы, тоже собирались съесть — как без этого в сказке-то? Мачеха потребовала от слуги, чтобы он, придушив надоедливую девицу, принес в царскую кухню ее легкие и печень, которые и были поданы в тот же день на веселом званом ужине в замке (потроха оказались оленьими, ибо слугу девица подкупила своей красотой и молодостью). Белоснежка оказывается в плену у семи горных духов, которым тоже нравится ее красота — настолько, что они решают оставить девушку у себя. После смерти Белоснежки от отравленного яблока гроб с ее телом выставляется на горе, и там его видит проезжавший мимо королевич.
Далее Гриммы с некоторой заминкой пишут, что королевич пожелал забрать мертвую девушку к себе, потому что она выглядела как живая и была очень красивой. Не будем думать о королевиче плохо — может быть, он, в отличие от возлюбленного Спящей Красавицы (см. дальше), просто собирался честно и благородно выставить ее в краеведческом музее. Но пока он торгуется с гномами за право выкупа тела, его слуги роняют гроб, мертвая девушка падает, кусок яблока вылетает изо рта девицы — и все живы и счастливы. Ну, кроме мачехи. Потому что царице на ноги надели раскаленные железные башмаки и заставили ее плясать на горящей жаровне, пока она не умерла.

Спящая красавица

Ага. Конечно, поцеловал он ее... Нет, в древних версиях этого сверхпопулярного сюжета, первые записи которого относятся к XII–XIII векам, все происходило иначе. И подробнее всех за полстолетия до Перро, в 30-х годах XVII века, сюжет записал итальянский граф Джамбаттиста Базиле, еще один собиратель народных сказок.
Во-первых, король был женат. Во-вторых, обнаружив девушку, спавшую в заброшенном замке в лесу, он поцелуем не ограничился. После чего насильник поспешно уехал, а девушка, так и не выйдя из комы, в положенный срок разрешилась двойней — мальчиком и девочкой. Дети ползали по спящей матери, сосали молоко и как-то выживали. А потом мальчик, потерявший материнскую грудь, начал от голода сосать подвернувшийся мамин палец и высосал застрявшую там проклятую занозу. Красавица проснулась, обнаружила детей, поразмышляла и приготовилась к голодной смерти в пустом замке. Но проезжавший мимо король как раз вспомнил, что в прошлом году весьма недурственно провел в этих зарослях время, и решил повторить мероприятие. Обнаружив детей, он повел себя как порядочный человек: стал наведываться и подвозить продукты. Но тут в дело вмешалась его жена. Детей она зарезала, накормила папашу их мясом, а Спящую красавицу хотела было сжечь на костре. Но потом все кончилось хорошо. Королева пожадничала и приказала стащить с девушки шитое золотом платье. Король, полюбовавшись на юную голую красавицу, привязанную к столбу, решил, что прикольнее будет отправить на костер старую жену. А детей, оказывается, спас повар.

Рапунцель

А тут вообще все крайне невинно. Единственное, считай, отличие диснеевского сюжета от оригинальной версии, записанной Гриммами, в том, что никуда Рапунцель с принцем не убегала. Да, он лазил в башню по ее косе, но вовсе не с целью жениться. И Рапунцель тоже не рвалась в пампасы. На свободу она весьма оперативно отправилась, когда ведьма заметила, что корсет красавицы перестал сходиться в талии. В немецких деревнях, где многие барышни работали служанками в зажиточных домах, этот сюжет был не столь уж сказочным. Ведьма остригла Рапунцель, а принц в наказание был оставлен колдуньей без глаз. Но в конце сказки все у них отрастает заново, когда слепо блуждавший по лесу принц наткнулся на своих детей-близнецов, которые искали пропитание для голодной и несчастной Рапунцель.

Золушка

Над сюжетом сказки «Золушка» Шарль Перро поработал особенно старательно, тщательно вычищая из него всю мрачность и всю тяжелую мистику. Так появились феи, принцы Мирлифлоры, хрустальные башмачки, кареты-тыквы и прочая красота. А вот братья Гримм записали за народной сказительницей Доротеей Виманн версию, которая была куда ближе к народному варианту этой сказки.
В народном варианте Золушка бегает просить платья для балов на могилу матери, которая встает из гроба, чтобы нарядить дочурку (Гриммы, подумав, все же заменили маму-зомби на белую птичку, которая подлетала к могиле со свертками в зубах). После балов девушка сбегает от принца, который хочет не столько жениться, сколько немедленно размножаться. Девушка взбирается то на грушу, то на голубятню. Принц топором рубит все эти возвышенности, но Золушка как-то ухитряется скрыться. На третьем балу принц просто приклеивает прыткую красотку к лестнице, залив ту смолой. Но Золушка выпрыгивает из золотых туфелек и, вся в смоле, опять уносится, спасая свою честь.
Тут принц, окончательно ополоумев от страсти, решает выманить барышню обещанием жениться. Пока Золушка размышляет, можно ли верить его словам, пусть и объявленным на все королевство, принц начинает курсировать с туфельками. Старшая сестра отрезает себе пальцы ног, чтобы влезть в туфельки, но сильно хромает в них и теряет по дороге. Младшая сестра отрезает себе всю пятку и идет достаточно ровно, однако белые голуби раскрывают принцу и его свите обман. Пока сестры бинтуют кровавые обрубки, появляется Золушка и, вытряхнув кровь из туфелек, надевает их.
Все в восторге, принц и Золушка едут жениться, а белые голуби выклевывают ее сестрам глаза, за то что они заставляли Золушку убирать в доме и не пускали ее на бал. И теперь сестры, слепые и почти безногие, ползают по городу и просят милостыню, радуя этим сердце Золушки, живущей с красивым принцем в уютном дворце.

Баба Яга

Самый популярный персонаж славянских сказок, чье имя значит Баба-Язва, имеет крайне мрачное происхождение, а описание ее очаровательного жилища было верным способом до икоты напугать маленьких полян, древлян и прочих кривичей. Ибо даже самые юные обитатели славянских земель, увы, хорошо знали, что такое избушка на курьих ножках. Вплоть до XIII–XIV веков, а кое-где и дольше, аж до XIX века, на наших лесных территориях покойников хоронили в домовинах — «избах смерти». Это был отличный способ захоронения для богатых деревом северных земель с их вечно промерзшей землей. Выбирались несколько стоявших рядом деревьев, их срубали на высоте полутора-двух метров, корни подсекали и частично вытаскивали наружу, чтобы уберечь стволы от гнили, а вверху возводили небольшую избушку, куда и помещали труп вместе с причитавшимися ему яствами и кое-каким скарбом. В такую избушку почти не могли попасть хищники, а стоять они могли десятилетиями и веками. Бабка-Язва, Старуха-Мор, а именно сама Смерть, конечно, рассматривала эти домики как свое законное жилье. Ее костяная нога, принадлежавшая миру мертвых, грозно стучала на тех, кто осмеливался сунуться ближе к этому охраняемому захоронению. И все Иваны Царевичи, попадавшие к ней в гости, проходили те обряды, которые были положены покойникам: их обмывали, избавляя от «человечьего духа», выдавали им пищу в долгий путь и укладывали спать — надолго.

Три медведя

Сейчас мы воспринимаем рассказ про Машеньку, наведавшуюся в гости к трем медведям на предмет опробовать их кроватки и миски, как нечто исконно наше. И тут мы в корне неправы. Именно «Три медведя» не являются даже интернациональным бродячим сюжетом — это чисто шотландская сказка, вошедшая и в английский фольклор.
Русской ее сделал Лев Толстой. Он перевел эту сказку, ознакомившись с ней в исполнении Роберта Саути (сказка Саути была опубликована в 1837 году). В изначальной, фольклорной версии к медведям являлся их вечный противник лис, и он либо вынужден был бежать от медведей со всех ног, либо с него все-таки успевали спустить шкуру, на которой самый маленький медведь потом любил греть свои лапки, сидя перед камином. Роберт же Саути превратил главного героя в маленькую старушку. Судьба старушки осталась туманной. Вот как звучит финал сказки Саути:
«Старушка прыгнула из окна, и то ли она сломала себе шею при падении, то ли убежала в лес и там заблудилась, то ли благополучно выбралась из лесу, но была схвачена констеблем и отправлена в исправительный дом как бродяжка, я не могу сказать. Но три медведя больше никогда ее не видели».
А Лев наш Николаевич ни с какими старушками знаться не пожелал и сделал героиней маленькую девочку, благополучно спасшуюся от ужасов медвежьего леса.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июн 29, 2017 13:38     Ответить с цитатой

5 известных фраз, которые на самом деле означают совсем другое

Эти фразы известны, пожалуй, всем. Их очень часто употребляют в повседневной речи, даже не подозревая, что смысл этих высказываний с течением времени был искажён.

1. О мёртвых либо хорошо, либо ничего… Если быть точным, то древнегреческий поэт и политик Хилон из Спарты, живший в VI в. до н. э., на самом деле сказал «О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды».

2. Век живи — век учись. Эту фразу можно услышать практически от каждого учителя. Но при этом мало кто знает, что в оригинале она звучала так «Век живи — век учись тому, как следует жить», а автор этого изречения — Луций Анней Сенека.

3. Цель оправдывает средства. Авторство этой фразы принадлежит основателю ордена иезуитов Игнатию де Лойола. В оригинале она звучит так «Если цель — спасение души, то цель оправдывает средства».

4. Истина в вине. Знаменитое высказывание Плиния Старшего «Истина в вине». На самом деле, у фразы есть продолжение «а здоровье в воде». В оригинале «In vino veritas, in aqua sanitas».

5. Любви все возрасты покорны. Эту цитату из «Евгения Онегина» часто используют, объясняя пылкие чувства людей в годах или с большой разницей в возрасте. Однако стоит прочитать строфу целиком, тогда становится понятно, что Александр Сергеевич имел в виду совсем не то

Любви все возрасты покорны;
Но юным, девственным сердцам
Её порывы благотворны,
Как бури вешние полям
В дожде страстей они свежеют,
И обновляются, и зреют —
И жизнь могущая дает
И пышный цвет и сладкий плод.
Но в возраст поздний и бесплодный,
На повороте наших лет,
Печален страсти мертвой след
Так бури осени холодной
В болото обращают луг
И обнажают лес вокруг.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Вс Июл 16, 2017 23:23     Ответить с цитатой

Либрокубикуларист - человек, который читает в постели.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Июл 27, 2017 11:20     Ответить с цитатой

_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пт Июл 28, 2017 10:59     Ответить с цитатой

Акулы обладают способностью, которая в животном мире встречается не так уж часто: они могут выплевывать свой желудок, а затем втягивать его на место. Зачем же они это делают?
Подвижный желудок — настолько, что он может безболезненно перемещаться по организму и даже выпадать наружу — характерен лишь для нескольких представителей животного мира. Например, голотурии (лат. Holothuroidea) в случае опасности извергают свой желудок и другие внутренние органы через задний проход. Делается это в сторону врага: пока тот справляется с токсичной преградой, голотурия успевает покинуть место действия, а органы затем отрастают снова. Это явление называется эверсией желудка, и оно также встречается у нескольких видов акул: карибской рифовой, лимонной, тигровой и некоторых других.

У них эверсия желудка происходит в случае стресса и при необходимости освободиться от еды, которую на самом деле не стоило есть. Большинство акул отличается прожорливостью, но переварить они могут не все съеденное. Иногда наиболее эффективным способом очищения желудка от таких предметов, как панцири черепах, кости или птичьи перья, становится его полное выплевывание вместе со всем содержимым. Поскольку этот механизм задуман природой — чаще всего после этой процедуры акула втягивает желудок обратно.
Еще одной причиной, по которой у акул происходит эверсия желудка, является необходимость очищения его от лишней слизи и паразитов. И, наконец, оказавшись в проблемной ситуации — например, запутавшись в сетях, акула также выплевывает пищу (с желудком или без) — не только из-за стресса, но также из-за необходимости налегке покинуть опасное место.

_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Чт Авг 03, 2017 20:01     Ответить с цитатой

_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Сб Авг 12, 2017 18:51     Ответить с цитатой

Сцена с перекидыванием ноги на ногу в фильме "Основной инстинкт" считается самым останавливаемым на паузу кадром в истории кино:)
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Авг 28, 2017 2:48     Ответить с цитатой

20 слов и выражений с интереснейшей историей происхождения

1. Прошляпить

Это слово, равно как и выражение «Эй ты, шляпа!», не имеет никакого отношения к головным уборам, мягкотелой интеллигенции и прочим стандартным образам, которые возникают в нашей с тобой голове. Словечко это пришло в жаргонную речь прямиком из идиша и является исковерканной формой немецкого глагола «schlafen» — «спать». А «шляпа», соответственно, «соня, раззява». Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен.

2. Ерунда

Семинаристы, изучавшие латинскую грамматику, имели к ней серьезные счеты. Взять, например, герундий — этот почтенный член грамматического сообщества, которого в русском языке просто нет. Герундий — нечто среднее между существительным и глаголом, причем применение сей формы в латыни требует знания такого количества правил и условий, что нередко семинаристов прямо с занятий уносили в лазарет с мозговой горячкой. Взамен семинаристы стали называть «ерундой» любую нудную, утомительную и совершенно невнятную чушь.

3. Непуганый идиот

Большинство людей, страдающих врожденным идиотизмом, обладают той счастливой особенностью, что их довольно трудно напугать (равно как и убедить пользоваться ложкой и застегивать штаны). Уж больно стойко они не желают впитывать извне любую информацию. Выражение же пошло гулять с легкой руки Ильфа и Петрова, которые в своих «Записных книжках» обогатили мир афоризмом «Край непуганых идиотов. Самое время пугнуть». При этом писатели просто спародировали название очень популярной тогда книги Пришвина «В краю непуганых птиц»*.

* Примечание: «Кстати, слово «идиот» также имеет восхитительное происхождение. Две с половиной тысячи лет назад в Греции «идиотами» на общественных собраниях вежливо именовались граждане, которые не занимались политикой, не принадлежали ни к какой партии, а вели тихую мирную жизнь. В общем, как видим, с тех пор мало что изменилось»

4. Мавр сделал свое дело, мавр может уходить

Почему-то большинство людей (даже те, кто на самом деле читал Шекспира) полагают, что эти слова принадлежат Отелло, задушившему свою Дездемону. На самом же деле шекспировский герой был кем угодно, но только не циником: он скорее бы удавился сам, чем ляпнул подобную бестактность над трупом любимой. Фразу эту говорит другой театральный мавр — герой пьесы Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе». Тот мавр помогал заговорщикам добиться власти, а после победы понял, что вчерашним соратникам плевать на него с высокой генуэзской колокольни.

5. Метать бисер перед свиньями

Процесс метания мелкой стеклянной дребедени перед свиньей — затея действительно идеальная в своей бессмысленности. Но в оригинальном тексте Библии, откуда и выцарапана эта фраза, ни о каком бисере речи не идет. Там-то говорится о людях, которые бросают в кормушку свиньям драгоценный жемчуг.

Просто когда-то слова «перл», «бисер» и «жемчуг» означали именно жемчуг, разные его сорта. Это потом уже промышленность навострилась штамповать копеечные стеклянные шарики и обозвала их красивым словом «бисер».

6. С изюминкой

Образ изюминки — некой маленькой пикантной детали, которая придает ощущение остроты и необычности, — подарил нам лично Лев Толстой. Именно он ввел впервые в оборот выражение «женщина с изюминкой».

В его драме «Живой труп» один герой говорит другому: «Моя жена идеальная женщина была… Но что тебе сказать? Не было изюминки, — знаешь, в квасе изюминка? — не было игры в нашей жизни».

7. Последнее китайское предупреждение

Если ты родился раньше 1960 года, то ты и сам прекрасно помнишь происхождение этого выражения, ибо не забывается такое никогда. А вот последующие поколения уже были лишены счастья наблюдать за противостоянием США и Китая на рубеже 50–60-х годов XX века. Когда в 1958 году Китай, возмущенный тем, что авиация и флот США поддерживают Тайвань, опубликовал свою гневную ноту, названную «Последнее предупреждение», мир вздрогнул от ужаса и затаил дыхание в ожидании третьей мировой. Когда спустя семь лет Китай издавал уже четырехсотую ноту под тем же самым названием, мир выл от восторга. Так как, кроме бумажек с грозными словами, Китаю нечего было противопоставить Штатам, Тайвань все же сохранил независимость, которую Пекин не признает до сих пор.

8. Как пить дать

Было бы не очень понятно, каким образом процесс подавания питья связан с понятиями «наверняка» и «гарантированно», если бы не сохранились списки уголовного жаргона XVIII–XIX веков, в которых выражение «пить дать» значится синонимом слова «отравить». Ибо отравление – это действительно один из самых надежных и безопасных для убийцы способов отделаться от мешающего человека.

9. Ни на йоту

Йота — это буква греческого алфавита, обозначающая звук [и]. Изображалась она в виде крошечной черточки, и сплошь и рядом ленивые переписчики просто выкидывали ее из текста, так как и без йот всегда можно было понять, о чем идет речь. Мы же не ставим точки над «ё», правда? Автором фразы является Иисус Христос, который обещал иудеям, что Закон не изменится «ни на йоту», то есть будут исключены даже самые ничтожные изменения.

10. Дело пахнет керосином

Да, мы тоже сперва думали, что эти слова — обычная фраза из лексикона пожарного, который, осматривая обгорелые руины, выдвигает версию умышленного поджога. Так вот: ничего подобного! У афоризма есть совершенно конкретный автор — знаменитый журналист Михаил Кольцов, который опубликовал в 1924 году в «Правде» фельетон «Все в порядке». В фельетоне бичуются нравы американских нефтяных магнатов, туда-сюда раздающих «пахнущие керосином» взятки.

11. Жив, курилка!

Знаменитое выражение, о котором все знают, что оно принадлежит поэту Пушкину, на самом деле принадлежит не Пушкину.

Это приговорка из популярной некогда детской игры. Дети, стоя в кругу, быстро передавали друг другу горящую лучинку и напевали: «Жив, жив курилка! Еще жив курилка!». Тот же несчастный, в чьих руках курилка потухал, считался проигравшим и должен был выполнить какое-нибудь глупое, а порой и небезопасное задание — например, подсыпать противной Амалии Яковлевне нюхательного табаку в ночной чепец.

12. Рояль в кустах

А вот эта фраза на самом деле авторская. Взята она из ставшего знаменитым скетча Горина и Арканова «Совершенно случайно». В этой сценке юмористы изображали принципы создания репортажей на советском телевидении. «Давайте же подойдем к первому случайному прохожему. Это пенсионер Серегин, ударник труда. В свободное время он любит играть на рояле. И как раз в кустах случайно стоит рояль, на котором Степан Васильевич сыграет нам Полонез Огинского».

13. Страсти-мордасти

Словечко стало популярным благодаря Горькому, назвавшему так один из своих рассказов. Но Горький, который не отличался способностями к словесным изыскам, придумал его не сам, а стащил из оптимистичной народной колыбельной, которая целиком звучит так:

Придут Страсти-Мордасти,
Приведут с собой Напасти,
Приведут они Напасти,
Изорвут сердце на части!
Ой, беда! Ой, беда!
Куда спрячемся, куда?

В общем, если «Спокойной ночи, малыши!» решат наконец сменить свою песенную заставку, у нас есть что им предложить.

14. Танцевать от печки

А здесь мы имеем немного печальный, но поучительный пример того, как от целого писателя не осталось почти ничего. Вот тебе что-нибудь говорит имя Василия Слепцова? Не расстраивайся, ты не один такой. Слепцова сегодня знают лишь эрудированные специалисты по русской литературе. Ему просто не повезло: он родился и жил одновременно с Толстым, Достоевским и прочими Тургеневыми. Вот и остались от Слепцова в памяти народной три слова. В романе «Хороший человек» герой вспоминает, как в детстве его мучили уроками танцев — ставили к печке и заставляли идти танцевальным шагом через зал. А он то скосолапит, то носок вывернет — и опять его гонят танцевать от печки.

15. Филькина грамота

В отличие от Тришки с кафтаном или Кузьки с его загадочной матерью, Филька — личность вполне историческая. Это глава Русской православной церкви, митрополит Московский Филипп Второй. Был он человеком недальновидным, забывшим, что наипервейшей обязанностью московского первосвященника является усердное отдавание кесарю кесарева, вот и полаялся на свою беду с царем-батюшкой Иваном Грозным. Вздумал, понимаешь ли, разоблачать кровавые злодеяния царского режима — принялся писать правдивые рассказы о том, скольких людей царь запытал, замучил, пожег и потравил. Царь обозвал митрополитово писание «Филькиной грамотой», побожился, что все Филька врет, и заточил Фильку в далекий монастырь, где митрополита почти сразу и прикончили подосланные убийцы.

16. Тихой сапой

Сапа — это заимствованный из французского термин, обозначавший в российской армии мину, бомбу, а также любую взрывную работу. Тихой же сапой именовался подкоп под стены осажденного города или укрепления неприятельского лагеря. Такой подкоп саперы вели незаметно, обычно ночью, чтобы последующий громкий бум стал для противника совершенной неожиданностью.

17. Богема

Творческая интеллигенция, красивая жизнь, гламур и прочие фуршеты — все это не имеет никакого отношения к богеме. Настоящая богема, которую имели в виду парижане, употребляя сие слово, — это отсутствие жилья и работы, куча детей, пьяная жена в обнимку с гостями, никакого режима, всюду хлам, бардак, беспредел и грязные ногти. Потому что слово «богемиан» означает «цыганский», а на русский язык «богема» идеально точно переводится как «цыганщина».

18. Кретин

Слова порой прыгают от смысла к смыслу, как львы по тумбам дрессировщика, и усаживаются в самые неожиданные комбинации. Вот, к примеру, был во Франции доктор по фамилии Кретьен, что значит «христианин». Не то чтобы частая, но и не слишком редкая фамилия (у нас вон целое сословие крестьянами, то есть христианами, назвали). Но именно этого врача угораздило впервые сформулировать диагноз «синдром врожденной недостаточности щитовидной железы». Отныне болезнь эту стали называть по фамилии ученого «кретинизмом», а больных, соответственно, кретинами. То есть христианами.

19. Страдать херней

Возможно, у нас будут неприятности из-за того, что мы в своем благочестивом издании такую нецензурщину написали. Хотя, если разобраться, ничего неприличного в слове «хер» нет. Так называлась в церковнославянском алфавите буква «х», а также любой крестик в форме буквы «х». Когда крестом вычеркивали ненужные места в тексте, это называлось «похерить». Старый алфавит со всеми азами и буками окончательно отменили в начале XX века, и слово «хер», выйдя из использования, через полстолетия превратилось в синоним коротенького слова на «х» (ты знаешь какого). А заодно стало казаться непристойным и распространенное выражение с похожим корнем — «страдать херней». Hernia по-латыни означает «грыжа», и именно этот диагноз добрые военные врачи чаще всего выставляли детям обеспеченных мещан, которым не хотелось служить в армии.

Каждый пятый горожанин-призывник в России в конце XIX века исправно страдал херней (крестьянам же херня чаще всего была не по карману, и их забривали куда активнее).

20. Места не столь отдаленные

В «Уложении о наказаниях» 1845 года места ссылок были разделены на «отдаленные» и «не столь отдаленные». Под «отдаленными» подразумевались сибирские губернии и в дальнейшем Сахалин, под «не столь отдаленными» — Карелия, Вологодская, Архангельская области и некоторые другие места, расположенные всего в нескольких днях пути от Петербурга.

P.S. Знай, кого цитируешь

А. П. Чехов

Волга впадает в Каспийское море.
Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда.
Сюжет, достойный кисти Айвазовского.
Небо в алмазах.
На деревню дедушке.

В. И. Ленин

Всерьез и надолго.

Н. В. Гоголь

Не вытанцовывается.
Невидимые миру слезы.
Прекрасное далеко.
Есть еще порох в пороховницах.

Н. А. Некрасов

Как дошла ты до жизни такой?
Сеять разумное, доброе, вечное.
Это многих славный путь.

Русские романсы

Вернись, я все прощу.
Молчи, грусть, молчи.
Обидно, досадно.

М. Ю. Лермонтов

Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно.
Одна, но пламенная страсть.
_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник            
 
Кошка в доме
BrnAdm
BrnAdm

На сайте с 22.09.11
Сообщения: 34839
В дневниках: 3265
Откуда: Brn
Добавить в ЗакладкиСообщениеДобавлено: Пн Сен 18, 2017 11:15     Ответить с цитатой

_________________
хочу весну поймать за шкирку
спросить где шлялась прямо в лоб
и мордой тыкать тыкать тыкать
в сугроб

Мы демократию приветствуем, но не практикуем (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник         Благодарностей:  (1)  
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Форумы » Барнаул и Алтайский край » Барнаул и Алтайский край - разговоры обо всем » Культурная жизнь в Барнауле для взрослых и детей
Страница 2 из 6 На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6  След.

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах