Новости сайта и форума Sibmama 
[Фотофорум]
НАШ ПРЕКРАСНЫЙ
УРОЖАЙ!

В этой теме делимся красивыми фотографиями урожая!
Аниме 20'Юбилейный  
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 49, 50, 51

Сейчас эту тему просматривают: Нет  
 
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Культурная жизнь
Категория: Сохранить в цитатник Закрыть окно  
Для сохранения части сообщения в цитатник выделите нужный текст в поле ниже, категорию цитаты и нажмите кнопку "на память". В случае, если требуется сохранить всё сообщение, достаточно только выбрать категорию и нажать упомянутую кнопку. Для отмены нажмите кнопку "закрыть окно".
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Rina1
Академик
Академик


На сайте с 06.11.10
Сообщения: 12858
В дневниках: 54
Откуда: Новосибирск, м.Золотая Нива
СообщениеДобавлено: Пт Сен 14, 2018 22:16     Ответить с цитатой

=N= писал(а):
Китай-дэс...

Ехуа?! Ты ли это?!
_________________


Если зелёный чай с мелиссой не утолит все ваши печали, открывайте бутылку вина.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник             
 
Meroko
Академик
Академик


На сайте с 09.07.07
Сообщения: 10906
В дневниках: 8021
Откуда: Болгария
СообщениеДобавлено: Пт Сен 14, 2018 22:52     Ответить с цитатой

=N=
Красота какая
_________________
「世界は酷く醜く哀れなり」(c) 六弦アリス

Содомиты окрестъ, азъ же единъ Добрыня Никитичъ есмь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник             
 
=N=
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 11.01.10
Сообщения: 3336
В дневниках: 6
Откуда: Академ, Д
СообщениеДобавлено: Сб Сен 15, 2018 20:19     Ответить с цитатой

Rina1
Meroko
Ух ты... и правда, что ли, есть жизнь на этой планете?
Классно Mr. Green

Rina1 писал(а):
Ехуа?! Ты ли это?!

Если это вопрос не риторический, то я не знаю на него ответа - честно :-)
Случайные безымянные картинки, которые принесла мне лента.
При попытке найти автора вываливаются китайские сайты, поэтому я делаю вывод, что это Китай.
Ну, и одежда очень китайская... и волосы ниже колен...

А что за Ехуа? Расскажи?
Прям даже любопытно стало :-)
_________________
Приму в дар или обменяю на вкусности переливные календарики и игрушки из шоколадных яиц =^.^=

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение             
 
Rina1
Академик
Академик


На сайте с 06.11.10
Сообщения: 12858
В дневниках: 54
Откуда: Новосибирск, м.Золотая Нива
СообщениеДобавлено: Вс Сен 16, 2018 10:25     Ответить с цитатой

=N=
Это герой китайского сериала Три жизни, три мира, 10 тысяч ли персикового цвета
Фэнтези, ну и носит всегда черное



Добавлено спустя 45 секунд:

Арт подходит к тому моменту когда он на горе с Сусу жил :in_love:
_________________


Если зелёный чай с мелиссой не утолит все ваши печали, открывайте бутылку вина.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Дневник             
 
=N=
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 11.01.10
Сообщения: 3336
В дневниках: 6
Откуда: Академ, Д
СообщениеДобавлено: Вс Сен 16, 2018 21:24     Ответить с цитатой

Rina1
О, понятно, спасибо :-)
Судя по картинкам, должно быть фантастически красиво... как всегда у китайцев :-)

Про автора моих картинок ничего не знаю, но вполне вероятно, что именно это он(а) и имел(а) в виду.
_________________
Приму в дар или обменяю на вкусности переливные календарики и игрушки из шоколадных яиц =^.^=

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение             
 
=N=
Аспирант Сибмамы
Аспирант Сибмамы


На сайте с 11.01.10
Сообщения: 3336
В дневниках: 6
Откуда: Академ, Д
СообщениеДобавлено: Вс Сен 16, 2018 22:33     Ответить с цитатой

Цитата:
"если вы проходите мимо аудитории, где занимаются китаисты, и вам кажется, что там всех тошнит, то не переживайте: это просто первокурсники разучивают третий тон".
Китайское "е" - нечто среднее между "э", "ы" и "у". Так что "е" третьим тоном - весьма впечатляющий звук!


И, кстати, да: собираются перепереводить Магистра :-)
Интересно было бы почитать другого переводчика.
Ну, лично мне, во всяком случае...

Цитата:
Кимури хочет заново перевести Mo Dao Zu Shi и обращается за помощью ко всем, кому бы, вероятно, хотелось поточить свой китайский о фэнтезятину Smile

06.09.2018 в 23:45
Пишет Кимури:

Призыв
Граждане синологи и синофилы, буде вдруг здесь такие есть!

Код:
www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2368172


Здесь лежит оригинал новеллы Mo Dao Zu Shi автора Mo Xiang Tong Xiu, об которой речь. Первый десяток глав там даже свободно доступен. Нет ли желающих поконсультировать меня по сравнению будущего перевода и оригинала?И по адекватности англоперевода?
_________________
Приму в дар или обменяю на вкусности переливные календарики и игрушки из шоколадных яиц =^.^=

Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение             
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему       Форумы » Работа. Отдых. Общие вопросы » Культурная жизнь Часовой пояс: GMT + 7
На страницу : Пред.  1, 2, 3 ... 49, 50, 51
Страница 51 из 51

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах